От нового богословского сознания к новому катехизису. Замечания к отзыву священника георгия максимова на проект катехизиса русской православной церкви

Православная общественность, миряне и клир, забраковали проект ключевого догматического документа Русской Церкви.

Архиерейский собор, запланированный на конец ноября нынешнего года, имеет все шансы войти в историю Русской Православной Церкви как особо значимый. Помимо важнейшего для православных вопроса о признании (или непризнании) подлинности останков последнего российского императора Николая Второго и его семьи священноначалию предстоит утвердить текст вероучительного документа, который призван стать помощником всем новообращающимся в православие - Катехизис РПЦ. А коли уж этот весьма объемный 350-страничный документ выложен в интернет Синодальной библейско-богословской комиссией (СББК) и всем желающим благословляется присылать на него отзывы до 1 ноября, было бы настоящим грехом не поговорить о нем соборно, открыто, в русской традиции.

Конференция по поводу проекта Катехизиса, организованная культурно-просветительским фондом святого Василия Великого и Международным фондом славянской письменности и культуры, собрала множество мирян, целый ряд известных священников и религиоведов, среди которых стоит отметить протоиерея Всеволода Чаплина , игумена Кирилла Сахарова , протоиерея Анатолия Чибрика , протоиерея Константина Буфеева , председателя Союза «Христианское возрождение» Владимира Осипова , публициста Владимира Семенко.

Вокруг чего, собственно, разгорелся сыр-бор, для чего потребовались такие масштабные общественные слушания, почему это важно по крайней мере для всех, считающих себя православными? Еще в феврале прошлого года «Колокол России» , главным составителем и координатором которого является председатель СББК митрополит Волоколамский Иларион.

За полтора года, естественно, многое было отредактировано, 320 страниц превратились в 350, но главный вывод по содержанию, который мы уже делали, остается совершенно справедливым (цитата из старого материала - прим. ред. ): «Напрямую уличить его авторов в ереси будет непросто, но задачу по размыванию рамок догматов веры коллектив во главе с владыкой Иларионом выполнил на «отлично»».

Сейчас, когда текст официально обнародован, многие представителя клира и мирян просто не могут молчать. Как будет показано ниже, речь идет о принципиальных, фундаментальных изменениях в самой сути православного вероучения, которые продвигают реформаторы. Во имя каких целей и интересов им так нужно дать старт переменам в РПЦ?

«Вызывает большие сомнения сам объем текста, соответствие его жанру катехизиса, нашей православной традиции, а также тот факт, что в его состав включены различные синодальные документы, ранее принятые, которые вообще не предполагается обсуждать. В частности, большие сомнения вызывает раздел об отношениях Русской Православной Церкви с инославными конфессиями. Есть и множество иных догматических вопросов, касающихся фактического пересмотра Священного Предания» , - дал старт дискуссии православный публицист Владимир Семенко.

Представители официальных структур РПЦ, в том числе и члены СББК, данную конференцию проигнорировали. Хотя хотелось бы все-таки услышать из первых уст, чем так уж плох «Пространный христианский катихизис Православной Кафолической Восточной Церкви» св. Филарета Дроздова , митрополита Московского, опубликованный в 1823 году. Также в распоряжении православных есть подробное изложение православной веры Иоанна Дамаскина , есть учебник «Закон Божий» протоиерея Сергия Слободского . Все они написаны конкретными выдающимися людьми, тогда как данный Катехизис перечня авторов не имеет. Назвать его «плодом соборного разума Церкви» тоже крайне трудно - поэтому мы утверждаемся в сделанном ранее выводе - прежде всего, он отражает личные взгляды на православие председателя СББК Митрополита Волоколамского Илариона и его единомышленников.

Изначально катехизис как жанр религиозной литературы всегда был ориентирован на доступное изложение веры для новообращенных либо готовящихся к крещению. Однако обсуждаемый документ словно специально написан таким лукавым, двусмысленным и корявым языком, что его будет крайне сложно воспринять даже православным со стажем.

Священник-миссионер Георгий Максимов в своей статье, с которой рекомендуется ознакомиться отдельно , сделал подробный разбор нового Катехизиса, отметив, в частности, что «все учение о Священном Предании в нем выражено неправославно», а также указав на многочисленные отступления от догматов православия «в угоду либеральной общественности». Его вердикт таков - самым правильным было бы соборно утвердить формулировку: «Запрещается публиковать текст (Катехизиса) целиком или по частям».

Протоиерей Анатолий Чибрик из Кишинева, не поминающий на службах патриарха Кирилла и известный непримиримой антиэкуменической позицией, на конференции призвал священноначалие к исповедничеству.

«Принятие данного документа является для нас знаковым событием. Я полностью согласен с позицией о. Георгия Максимова в том, что данный Катехизис просто невозможно читать. Он написан тяжело, не имеет простоты, не содержит однозначных смыслов. Православие - это учение о спасении человека, а здесь лишь красивая «спасительная обертка», а внутренняя часть - пустая.

Не побоюсь громких слов - тут заметна тенденция понравиться миру, публике, власть предержащим. Очень мало кто из священноначалия сегодня способен отвергнуть дары властителей, поскольку эти люди не живут полноценной церковной жизнью, не противятся разным искушениям. На проповедях они очень любят говорить о церковных мучениках, а сами никакого мученичества не проявляют - ни в делах, ни в житии, ни в чем-либо другом. Поэтому я призываю всех, в ком еще осталось мужество - воспрять и сказать свое слово в защиту веру, в защиту нашей земли.

У меня нет никакого осуждения по отношению к отцам, не предпринявшим радикальных шагов. Но пусть они свидетельствуют о вере, пусть занимаются исповедничеством - молчать больше нельзя, ведь нас всех ждет Суд Божий. Что там скажешь? Ведь есть же епархиальные собрания… Если один священник встает и говорит: «Позор для Церкви принимать такие документы!», за ним поднимается второй, потом еще один - кто сможет навязать нам свою волю?» , - подытожил о. Анатолий.

Взявший слово следом настоятель храма Успения Пресвятой Богородицы в Архангельском-Тюрикове протоиерей Константин Буфеев сделал акцент на светскости и мирском духе, исходящем из самого названия документа:

«Хочу обратить внимание на одну, четвертую букву в заглавии. КатЕхизис - так принято писать по нормам светским. Буква «эта» в греческом богослужении произносится, конечно, как «и». Есть богослужебная книга - «Октоих», корень такой же, как в катехизисе, и там всегда пишут и произносят букву «и». Филарет Московский также писал КатИхизис, а не КатЕхизис, потому что он был человеком духовной традиции, а не светской. Так что уже по этому написанию мы можем определить, мирская закваска у его авторов или церковная. Катихизис у нас уже есть, а никакой Катехизис нам не нужен.

Можно указать на отдельные догматические ошибки, что-то припудрить, но духа документа это не изменит. Новый труд составлен как совершенно нецерковный, светский источник. И тут, простите, есть с чем сравнивать - опять же с Катихизисом св. Филарета. Его «наследник» проигрывает как по содержанию, так и по форме. И исправить его, к сожалению, не представляется возможным. Так что я предлагаю данный проект озаглавить как справочник или пособие по некоторым догматическим вопросам. И пусть его новоначальным, школьникам, студентам не предлагают ни в коем случае как книгу, необходимую нам всем для воцерковления» , - заявил о. Константин.

Отец Константин много лет глубоко исследует вопрос сотворения мира Богом-Творцом и ветхозаветный рассказ о Шестодневе, полемизируя с богословских позиций с официальной наукой, считающей, что миру миллиарды лет. Он обратил внимание участников конференции на то, что день в новом Катехизисе бездоказательно определен как «неопределенный временной промежуток». То есть авторы делают явный намек, что Бог создал человека и весь окружающий мир не за шесть дней, а за «неопределенно долгий промежуток времени» - с отсылом к теории эволюции. Налицо очевидное противоречие с православным вероучением.

Такое впечатление, что все богословские инновации, привнесенные в Катехизис, были направлены исключительно на сглаживание острых углов в вопросах экуменизма, личного греха и посмертного спасения для инославных (о чем будет подробнее рассказано ниже), а также либерализации темы брака и утверждения «частных богословских мнений» вместе принципа «согласия Святых Отцов». Однако в тексте нет ни слова про современные вызовы православию - глобализм, трансгуманизм, преобладание науки над верой, тотальный электронный контроль, отмену наличных денег, превращение человека в марионетку банкиров-ростовщиков. Насколько далеко мы сейчас находимся от последних времен, описанных в Откровении Иоанна Богослова ? Как часто сильные мира сего призывают человечество объединиться «во имя мира и безопасности» (как сказано в Откровении, после этого человечество может «постигнуть пагуба»)? Катехизировать молодежь, рассказывая им о проблеме расчеловечивания в цифровом мире, наши реформаторы упорно не желают.

«В Катехизисе нет ни слова об опасностях тотальной оцифровки людей, перевода всех документов в цифру, имен - в личные коды. Причем перевода безальтернативного. Например, при попытке зарегистрироваться в ряде контор путем обычного бумажного заявления мне заявляли: «А вас нет в системе». Допустим, сейчас у власти находится президент и правительство, которым мы доверяем. А что будет завтра, если не дай Бог, власть захватят какие-то экстремисты-тоталитаристы? Таких примеров в истории было достаточно. Мы же все будем у них как на ладони, нас можно будет просто «исключить» из системы. Это и есть тот самый электронный концлагерь, это и есть опасности глобализма. Почему об этом никто ни слова не сказал в Катехизисе? О знаках последних времен, когда нельзя будет ничего покупать и продавать без электронной печати?» , - задался вопросом глава Фонда св. Василия Великого Василий Бойко-Великий .

Диакон Евгений Моргун рассказал собравшимся о еретической формулировке «неполное общение» касательно инославных, попавших в недра РПЦ вскоре после Второго Ватиканского собора.

«В обсуждаемом документе систематически повторяются многие догматические ошибки наших богословов. В нем изначально применяются неверные методы классификации разных групп понятий и явлений, следовательно, на выходе мы получаем ошибочные выводы и даже возможность подогнать любые частные выводы под учение Церкви.

Например, в разделе об общении с инославными используется еретическая формулировка «неполное общение», которая возникла из неправильного понимания принятия инославных в православие по икономии - через покаяние. Такое действительно может происходить по милости Церкви, но вывод о наличии по этой причине «неполного общения» РПЦ с инославными совершенно ложный» , - заключил Евгений Моргун.

Раздел Катехизиса, посвященный отношению РПЦ к инославию, требует отдельных пояснений. Он написан крайне лукаво и двусмысленно, как и весь документ, но здесь это прямо-таки католическое иезуитство прет изо всех щелей. С одной стороны, утверждается дальнейшая необходимость участия Русской Церкви в экуменическом движении во имя благой цели «воссоединения всех христиан», рекомендуется вести постоянные богословские диалоги с инославными, обмениваться семинаристами, делегациями, публикациями, преподавателями и богословами, православным рекомендовано глубже изучать (!) инославие - видимо, все это исключительно в миссионерских целях. Кроме того, отмечается, что «Православная Церковь не выносит суда о мере сохранности или поврежденности благодатной жизни в инославии, считая это тайной Промысла и суда Божия».

И тут же, словно для успокоения паствы, в тексте Катехизиса говорится, что «подлинное единство возможно лишь в лоне Единой Святой Соборной и Апостольской Церкви. Все иные «модели» единства представляются неприемлемыми». Также очень верно написано, что Православной Церкви самим Господом Иисусом Христом заповедана миссия «свидетельства Истины перед неправославным миром».

А в соседнем пункте очередной подвох для особо рьяных ревнителей веры: «Недопустимы оскорбления в адрес инославных». Является ли характеристика их как еретиков оскорблением, интересно? Помнится, владыка Иларион предложил раз и навсегда отказаться от этого определения и сам так более не называет ни протестантов, ни католиков…

Для продолжающих сопротивляться «богословским диалогам» приготовлена еще одна «дубина», чтоб уж наверняка: «Церковь осуждает тех, кто, используя недостоверную информацию, преднамеренно искажает задачи свидетельства Православной Церкви инославному миру и сознательно клевещет на Священноначалие Церкви, обвиняя его в «измене Православию». К таким людям, сеющим семена соблазна среди простых верующих, следует применять канонические прещения».

Вот оно как, оказывается. Прещения могут применяться, к примеру, к тем, кто протестует против участия РПЦ во Всемирном совете церквей. Согласно уставу данной организации, где всем изначально заправляют ультралиберальные протестантские деноминации, «ни одно учение церкви-члена ВСЦ не может претендовать на абсолютную истину». А в Гаванской декларации патриарха Кирилла и папы римского Франциска от 12 февраля 2016 года есть занимательнейший пункт №24, который имеет смысл процитировать дословно:

«Православные и католики объединены не только общим Преданием Церкви первого тысячелетия, но и миссией проповеди Евангелия Христова в современном мире. Эта миссия предполагает взаимное уважение членов христианских общин, исключает любые формы прозелитизма.

Мы не соперники, а братья: из этого понимания мы должны исходить во всех наших действиях по отношению друг к другу и к внешнему миру. Призываем католиков и православных во всех странах учиться жить вместе в мире, любви и единомыслии между собою (Рим. 15:5). Недопустимо использовать неподобающие средства для принуждения верующих к переходу из одной Церкви в другую, пренебрегая их религиозной свободой и их собственными традициями. Мы призваны воплощать в жизнь завет апостола Павла и «благовествовать не там, где уже было известно имя Христово, дабы не созидать на чужом основании» (Рим. 15:2)».

Выходит, здесь сферы влияния между Церквями как бы уже поделены (кстати, католики, как и прочие инославные, в тексте Катехизиса естественно тоже именуются Церковью). Даже нет ни слова о канонической территории РПЦ МП на Украине и в Белоруссии, которые сейчас активно окучивают униаты (на Западенщине - в том числе и путем «отжимания» православных приходов). Несение «света Истины православия» в этой практической декларации сухо именуется прозелитизмом и запрещается. О какой-то «православной миссии» или обращении заблудших в Единую Святую Соборную Апостольскую Церковь (которая кое-где в Катехизисе справедливо называется «универсальной, вселенской и единственной Церковью Христовой») на практике никто в диалогах с тем же Ватиканом и не заикается. Тем временем, совместные молитвы в нарушение канонов православные ныне проводят с кем ни попадя. Вот такое вот иезуитство в чистом виде.


Нашему священноначалию предстоит также разобраться с документами к «святому и великому» Критскому собору, на который делегация РПЦ изначально планировала ехать. Поэтому в начале 2016 года Архиерейский собор принял одним блоком целый корпус важнейших текстов, давно и открыто подготавливаемых экуменистами под предводительством масона 33 градуса, Константинопольского патриарха Варфоломея . Пока православные архиереи так и не отменили одобренный единогласно (за исключением епископа Банченского Лонгина , ныне не поминающего патриарха Кирилла, который попытался было задать вопрос на том соборе, но его быстро «зашикали») документ со следующим текстом: «Православная Церковь участвовала в экуменическом движении с момента его основания…»

Гордиться тут совершенно нечем. Для православных, которые не в теме, участие в экуменическом движении объясняют сверхважностью возвращения всех во Вселенскую (т.е. якобы Единую Православную) Церковь. На самом же деле термин «экуменизм» от греческого «ойкумена» (вселенная) в 1910 году ввел в оборот влиятельный масон Джон Мотт , окормлявший клан Рокфеллеров , который, в свою очередь, являлся одним из главных спонсоров экуменизма.

Экуменизм как идея создания принципиально новой, общемировой религии зародился во второй половине 19 века в среде влиятельных британских протестантов-масонов. Его пионером считается сэр Джордж Уильямс , секретарь международной Юношеской христианской организации (ИМКА). Одной из главных ее задач постулируется «достижение единства христиан».

И вот в начале 20 в. на Всемирной миссионерской конференции в Эдинбурге, инициированной ИМКА, впервые используется термин «экуменизм», введенный в употребление ее новым генсеком Джоном Моттом, ставшим затем главным вдохновителем первых экуменических конференций. Вскоре создаются Мировой христианский совет жизни и труда и Мировая конференция о вере и порядке, которые позднее объединяются во Всемирный Совет Церквей.

В журнале «Le Temple» (официальный орган франкмасонства Шотландского ритуала, названный в память Тамплиеров) в № 3 за сентябрь-октябрь 1946 г. в статье «Объединение церквей» содержится следующее признание масонством своих заслуг в этой области:

«Проблема, выдвинутая проектом объединения церквей... близко интересует масонство и является близкой масонству... Если это объединение... стоит на верном пути, то этим обязано немного и нашему Ордену. Во всяком случае при возникновении первых экуменических конгрессов вмешательство наших англо-саксонских скандинавских братьев было определяющим и их деятельность была неустанно направлена на организацию христианского единства».

Никакого отношения к православию доктрина экуменизма не имела и не имеет, хотя в 1991 году будущий патриарх Кирилл (тогда еще бывший митрополитом) в небезызвестном интервью с конференции ВСЦ в австралийской Канберре (с плясками шаманов и прочими прелестями) и назвал эту структуру «своим домом для православных, которые хотят, чтобы этот дом был колыбелью единой церкви».

Напротив, каноническое православие всегда было непримиримым противником строителей нового мирового порядка, о чем еще в 1948 году прямо заявляли священники на Московском всеправославном совещании. Главная цель экуменизма - разложить, растворить в себе и постепенно стереть из памяти истинное учение Христа и Святоотеческое Предание. И очень странно, что спустя каких-то 30-40 лет наше священноначалие вдруг стало считать себя органичной частью этого движения.

Вот что говорил об экуменизме архиепископ Серафим (Соболев) , в прошлом году решением Архиерейского собора причисленный к лику святых (очередное иезуитское лукавство - и нашим, и вашим):

«Нет ничего удивительного, что на Стокгольмской экуменической конференции, бывшей в 1945 году, и Лозаннской экуменической конференции в 1927 году 80% участников были членами масонской организации ИМКА, руководимой тем же доктором Джоном Моттом. Отсюда понятно, кто стоит за экуменическим движением. За ним стоят исконные враги Православной Церкви - масоны. Экуменизм - это общее наименование псевдохристианств, лжецерквей Западной Европы. В нем находится сердце всех европейских гуманизмов во главе с Папизмом. Все эти лжехристианства являются ничем иным, как некой ересью, примыкающей к другой ереси. Ее общее евангельское имя - это всеересь».

Схожее мнение на Архиерейском соборе РПЦЗ высказал будущий митрополит Виталий (Устинов) : «ИВКА (аналогичная ИМКА христианская организация для девушек - прим. ред. ) и скаутизм, созданные и организованные масонством, приготовили целые поколения людей с особым дехристианизированным мировоззрением, благодаря которому и мог возникнуть Всемирный Совет Церквей, который фактически величает себя истинной Церковью».

О лжеучениях, содержащихся в проекте Катехизиса, рассказал протоиерей Всеволод Чаплин:

«Либерально-приспособленческая традиция, которая набирала вес через всевозможных обновленцев и сейчас провозгласила себя главной в нашем богословии, ярко проявила себя и в этом Катехизисе. Я не знаю, как можно использовать этот текст для катехизации. Думаю, что он делался по католическим лекалам, чтобы приспособить его к моде, нравам и грехам современного человека. И потом сказать - вот это то, что сегодня позволено выставлять в качестве православия. А все остальное - коллекция частных мнений. Да не будет этого с нами!

Я не историк Церкви, но по-моему само выделение Учителей Церкви из общего сонма святых, из творений Вселенских Соборов - это очень похоже на католический подход. Хотят оставить только те «частные богословские мнения», которые близки нашим теологам-либералам. Из Священного Предания предлагается выкинуть все русское наследие святых, все работы подвижников, не являющихся богословами. Предлагается смотреть на них с поправкой на дух прошлых эпох, фактически не воспринимать всерьез. Думаю, что авторы проекта добиваются того, чтобы все святое наследие, которое требует пересмотра жизни общества и государства, объявить «частным мнением». Это игнорирование всего опыта православной цивилизации.

Кроме того, в тексте присутствует антиевангельская доктрина «сотериологического агностицизма» - то есть учение о том, что мы якобы не знаем, войдут ли в Царство Божие атеисты или инаковерующие. Это учение наряду с ересью апокатастасиса (всеспасения, конечности адских мук) в тексте присутствует. И это очень тяжелая проблема. Нам пытаются так осторожно или грубо сказать, что для спасения христианином быть не обязательно.

Это не просто теоретический спор, это преступление против людей, которые призваны к Христу и в то же время слышат антихристианский ответ: «а мы не знаем, спасутся ли иноверцы». Евангелие говорит: «Кто будет веровать и креститься, спасен будет; а кто не будет веровать, осужден будет». Что Христос сказал грешникам и неверующим? «Идите от Меня, проклятые, в огонь вечный, уготованный диаволу и ангелам его». Тут никакого юления быть не может, никаких хитрых рассуждений быть не должно. Надо прямо, по-евангельски сказать: «Да, да или нет, нет».

Церковь Христова иначе учить просто не имеет права. Мы перед Богом ответим за то, дали ли возможность новым поколениям прийти к Христу, или затуманили их головы псевдомудрствованиями» , - обличил о. Всеволод авторов Катехизиса.

Надеемся, теперь важность оценки Архиерейским собором представленного документа вызывает у непосвященных меньше вопросов. Организаторы конференции пообещали выслать в СББК свою версию Катехизиса Православной Церкви, с учетом современных вызовов. Хотелось бы, чтобы священноначалие наконец почувствовало обеспокоенность клира и мирян происходящим внутри Церкви. В свете внутрироссийских и мировых событий у нас есть куда более насущные проблемы, чем идеологические богословские реформы-модернизирования. Тем более, когда реализация таких реформ совершенно реально способна спровоцировать новый раскол.

Иван Никитин

Коллаж: "Колокол России"

Обращает внимание неуниверсальность нового Катехизиса. Он обращен лишь к оглашенным и к верующим РПЦ, тогда как действующий Катехизис свт. Филарета предназначен для всякого христианина и является, по сути, обязательным как «наставление в вере». Проект представляет собой «пособие» и дает «представление о наиболее важных понятиях и положениях христианского вероучения, нравственного учения и церковной жизни». Кроме чисто вероучительных аспектов, он имеет более широкий предмет наставления, включая также основы церковной жизни. Вместе с тем, обязательным правилом веры новый Катехизис не будет. Это означает, что он не имеет такого высокого вероучительного статуса, как действующий Катехизис, и поэтому в случае их расхождения следует руководствоваться Катехизисом свт. Филарета.

Преемственность веры

По свидетельству проекта, в нем «сохранялась преемственность с “Пространным Катехизисом” святителя Филарета, однако имеется и ряд принципиальных отличий не только от него, но и от всех предыдущих Катехизисов» (с. 7-8). К сожалению, не объясняется, чем обусловлены эти принципиальные отличия. Если речь идет лишь о пересказе основ веры современным языком, то отличия не могут быть принципиальными. Если же речь идет об изменении основ веры, то такая задача не может быть поставлена даже перед Вселенским Собором, который должен не предлагать нововводное учение, но «последовать святым отцам» (ср. орос IV Вселенского Собора). Итак, в предисловии к Катехизису следует более подробно отразить суть принципиальных отличий от Катехизиса свт. Филарета и обосновать, что они не меняют основ нашей веры.

В качестве трех последних глав в Катехизис включены три документа, принятые на Архиерейских Соборах 2000 и 2008 гг.: «Основы социальной концепции Русской Православной Церкви», «Основы учения Русской Православной Церкви о достоинстве, свободе и правах человека» и «Основные принципы отношения Русской Православной Церкви к инославию». Как представляется, их включение в Катехизис в качестве неотъемлемой части необоснованно. Они были приняты самостоятельно, определяли позицию Церкви по некоторым актуальным вопросам и изначально не имели катехизического характера. Составители Катехизиса также не определились с их статусом: например, отмечается, что «тема отношения Православной Церкви к этим и иным христианским традициям в Катехизисе не рассматривается», хотя документ «Основные принципы отношения Русской Православной Церкви к инославию» «составляет Часть VI настоящего Катехизиса» (с. 9). Помещение этих трех документов в проект существенно увеличивает объем Катехизиса, вопреки его ожидаемой краткости и простоте. Поэтому целесообразно поместить их в приложение к Катехизису. Что характерно, в сносках, содержащих отсылки к этим документам, они определены как помещенные в приложение (с. 82, сноска 314).

Предание Церкви

Неожиданно ново выглядит раздел о значении учения святых отцов в Предании Церкви: «В творениях святых отцов Церкви следует отделять то, что не теряет своего значения со временем, от преходящего, устаревшего, имевшего значение только в ту эпоху, когда жил и творил тот или иной святой отец» (с. 24).

Действительно, в творениях святых отцов мы встречаем отголоски естественно-научных взглядов их эпохи, носящие иллюстративный характер. Другое дело — их богословские взгляды, которые, вне всякого сомнения, на все времена остаются авторитетными, ибо Бог, открывший отцам Самого Себя, не изменяется (Мал. 3:6). Например, V Вселенский Собор следующим образом определяет свое отношение к избранным отцам: «Сверх того мы во всем следуем и святым отцам и учителям Церкви Афанасию, Иларию, Василию, Григорию Богослову, Григорию Нисскому, Амвросию, Августину, Феофилу, Иоанну Константинопольскому, Кириллу, Льву, Проклу и приемлем все, что они изложили о правой вере и об осуждении еретиков. Приемлем также и прочих святых отцов, которые безукоризненно до конца жизни своей проповедовали правую веру в святой Церкви Божией» (третье деяние Собора). Поэтому поиск «преходящего» и «устаревшего» в богословских взглядах святых отцов неизбежно ведет к вероучительному модернизму и фактическому отрицанию Предания Церкви.

Напротив, следует подробнее сказать о значении веры и творений отцов, не ограничиваясь одной лишь неконкретной цитатой свт. Афанасия Великого (с. 23), но акцентировать внимание на том, что святые отцы лично знали Бога, почему и следует несомненно доверять их учению. Обилие святоотеческих цитат в Катехизисе также можно привести в качестве примера доверия полноты Церкви к их личному опыту Богопознания.

Однако в крайне редких случаях святые отцы говорили от лица всей Церкви. Иногда, будучи предстоятелями поместных Церквей, они излагали веру своей Церкви, как свт. Лев Великий в своем Томосе. Однако гораздо чаще святые отцы высказывали свое учение как православное, но не ссылались на свои правомочия говорить «от лица Церкви». Более того, входящее в Предание Церкви их богословское и нравственное учение формально и не могло быть высказано «от лица Церкви», потому что многие из них не были облечены святительским саном. Неужели из-за этого «Точное изложение православной веры» преподобного монаха Иоанна Дамаскина перестало быть авторитетным и не отражает веру всей Церкви, а творения преподобного монаха Максима Исповедника и мученика Иустина Философа являются лишь их частным богословским мнением?

Несомненно, косвенное заимствование католического принципа ex cathedra недопустимо для православного богословия. Правильность богословских взглядов святых отцов поверяется не высказыванием их «от лица Церкви», а их рецепцией в Предании Церкви. Вместо этого как критерий выявления Предания Церкви в Катехизисе следует указать общий принцип consensus partum, сформулированный прп. Викентием Лиринским: «Но должно сносить суждения только тех отцов, которые живя, уча и пребывая в вере и в кафолическом общении свято, мудро, постоянно, сподобились или с верою почить о Христе, или блаженно умереть за Христа. А верить им должно по такому правилу: что только или все они, или большинство их единомысленно принимали, содержали, передавали открыто, часто, непоколебимо, как будто по какому предварительному согласию между собою учителей, то считать несомненным, верным и непререкаемым; а о чем мыслил кто, святой ли он или ученый, исповедник ли и мученик, не согласно со всеми или даже вопреки всем, то относить к мнениям личным, сокровенным, частным, отличным от авторитета общего, открытого и всенародного верования; дабы, оставив древнюю истину вселенского догмата, по нечестивому обычаю еретиков и раскольников, с величайшей опасностью относительно вечного спасения, не последовать нам новому заблуждению одного человека» (Памятные записки Перегрина, 28).

Вызывает смущение и следующая цитата: «Вероучительные сочинения XVII—XIX веков, иногда называемые “символическими книгами”, обладают авторитетом в той мере, в какой они соответствуют учению святых отцов и учителей Древней Церкви» (с. 24).

Никогда в Православной Церкви критерием правильности мнений святого отца не называлось соответствие его взглядов учению отцов Древней Церкви, потому что святой отец любой эпохи лично знал Бога, а «Иисус Христос вчера и сегодня и вовеки Тот же» (Евр. 13:8).

Например, целый ряд богословских вопросов, поставленных протестантами и их преемниками, не имел однозначного ответа в учении Древней Церкви. Однако позднейшие святые отцы успешно боролись с ересями и нередко при этом говорили на богословском языке своей эпохи; святость личной жизни этих отцов и правильность их богословия несомненно установлена Церковью. Многих из них Бог почтил даром прижизненных или посмертных чудотворений. Образцовость их богословских взглядов была установлена при их канонизации. Так, именно укорененность в Православном Предании и ортодоксальность богословских взглядов свт. Серафима (Соболева) была предметом многолетних исследований перед его канонизацией. Те же принципы следует распространить на так называемые символические книги. Принятые всей полнотой Православной Церкви в лице предстоятелей и архиереев поместных Церквей, они давали своевременный и точный ответ на богословские вызовы и заблуждения своего времени. Великое множество святых отцов последних столетий безоговорочно признавали высокий вероучительный авторитет символических книг.

Отвергать их или принижать авторитет символических книг значит пресекать всякую возможность соборного богословия после Древней Церкви, в том числе и принятие обсуждаемого Катехизиса. В самом деле, в эпоху Древней Церкви не было ни биоэтики, ни путей богословского осмысления биоэтических проблем. Но ведь это никоим образом не означает, что обширная часть включенных в проект Катехизиса «Основ социальной концепции РПЦ» не обладает авторитетом или не соответствует учению отцов Древней Церкви. Итак, критерий соответствия учению именно Древней Церкви не традиционен для Православия и не может использоваться для оценки символических книг. Напротив, следует подтвердить их высокий соборный авторитет, каким они всегда пользовались в последние века.

Сотворение мира

Проблема буквального или аллегорического прочтения Шестоднева радикально решена в проекте Катехизиса: «Слово “день”» в Священном Писании имеет много значений и не всегда указывает на календарные сутки. “Днем” называются различные по продолжительности периоды времени… “Дни творения” — это последовательные этапы создания Богом мира видимого и невидимого» (с. 39, 40).

Однако такое решение противоречит традиции Восточной Православной Церкви. Подавляющее большинство святых отцов, обращавшихся к истории сотворения мира, воспринимали текст книги Бытия совершенно буквально. Характерны слова прп. Ефрема Сирина в толковании на 1 главу книги Бытия: «Никто не должен думать, что шестидневное творение есть иносказание. Непозволительно также говорить, будто бы что по описанию сотворено в продолжении шести дней, то сотворено в одно мгновение, а также будто бы в описании том представлены одни наименования: или ничего не означающие, или означающие нечто иное». Существует множество подборок цитат святых отцов, буквально понимающих Шестоднев, например здесь: . В Катехизисе свт. Филарета сотворение мира, конечно, тоже понимается буквально. В книге прот. К. Буфеева «Православное учение о Сотворении и теория эволюции» приведены сотни цитат не только из святых отцов, но и из богослужебных книг, в которых дни творения понимаются буквально.

Некоторые святые отцы последних веков специально опровергали аллегорическое толкование Шестоднева и показывали его противоречие Писанию и разуму (например, свт. Филарет Черниговский в «Православном догматическом богословии», т.1, §81). Теорию эволюции опровергали такие святые, как свт. Феофан Затворник, прав. Иоанн Кронштадтский, сщмч. Иларион Верейский, свт. Лука Крымский, прп. Иустин (Попович) и многие другие.

Для многих отцов буквальное понимание Шестоднева было не просто самоочевидной вещью, но открывало им ключ к постижению блаженной вечности (как у прп. Симеона Нового Богослова в 45-м слове); седьмой день божественного покоя был прообразом Великой Субботы («Слава» на «Господи воззвах» на вечерне Великой Субботы) и так далее.

Аллегорическое толкование Шестоднева наталкивается на ряд неразрешимых проблем. Например, как могли появиться растения в третий день, если солнце было сотворено лишь в четвертый? Для святых отцов этот вопрос не возникал. Так, свт. Григорий Палама в простоте сердца утверждает: «Было некогда время, когда этот солнечный свет не был как бы заключенным в некоем сосуде, в форме диска, потому что свет был раньше формы; Производящий же все произвел солнечный диск в четвертый день, сочетав с ним свет, и таким образом установил светило, которое делает день и бывает видимо днем» (Омилия 35, на Преображение Господне). Этот засвидетельствованный в Писании факт является для святителя одним из доказательств учения о нетварном Божественном свете Преображения.

Богословски невозможно согласовать миллионы лет эволюции (с их естественным отбором) и учение ап. Павла: «Как одним человеком грех вошел в мир, и грехом смерть, так и смерть перешла во всех человеков, потому что в нем все согрешили» (Рим. 5:12). Точно так же сотворение Адама из глины не соответствует эволюции человека из обезьяны.

Кроме того, изложение сотворения мира в Катехизисе непоследовательно. Вначале, как показано, предлагается аллегорическое понимание, но при описании второго и последующего дней просто воспроизводится или пересказывается библейский текст, что, видимо, означает необходимость понимать его буквально, а не аллегорически. Чуть позже говорится: «Попытка противопоставить Шестоднев научным данным и теориям о происхождении мира является ошибочной» (с. 41). Однако это означает, что элементы возникшей в XIX в. теории эволюции, представлявшей собой попытку научного осмысления появления мира, никоим образом не могут формулироваться в Катехизисе как вера Церкви.

Итак, Катехизис как отражение соборной веры Церкви, открытой нам Духом Божиим, должен учить о сотворении Богом мира за шесть дней. Как минимум он должен содержать указание, что подавляющее большинство святых отцов Восточной Церкви учили об этом. Следует также указать основные противоречия богословия эволюционизма и библейского рассказа о сотворении мира, чтобы православные читатели могли сделать осознанный выбор.

Христос как второй Адам

Неясна следующая формулировка: «Сын Божий, воплотившись, сделался Вторым Адамом, Главой обновленного человечества… Христос же стал Главой искупленного и спасенного Им человечества — Вторым Адамом» (с. 61). Учитывая, что критика свт. Серафима (Соболева) и его единомышленников в отношении учения об Искуплении митр. Антония (Храповицкого) названа в Катехизисе обоснованной (с. 7), а также в связи с возникшими в прошлом году дискуссиями по поводу документов Всеправославного Собора на Крите, было бы хорошо уточнить процитированные слова, указав в них или в последующих абзацах, что Христос стал Главой не для всего человечества по факту рождения, но лишь для истинно принявших Его верой, то есть Главой Церкви.

Искупление

В разделе об Искуплении следует более точно сформулировать, от чего же именно освободил нас Христос: «Сын Божий, вочеловечившись, принял на Себя страдания за грехи всего мира, умер за людей и тем самым освободил людей от неизбежности вечных мук за порогом смерти» (с. 66). Следует, подобно Катехизису свт. Филарета, православным символическим книгам и множеству трудов святых отцов последних веков, указать, что Господь освободил нас от греха, проклятия и смерти.

Посмертная участь человека

«Души умерших пребывают в ожидании Всеобщего суда» (с. 72). Справедливо процитирован Синаксарь, что до Страшного суда души праведников и грешников пребывают отдельно, причем первые — в радости упования, а вторые — в печали от ожидания наказания. Однако следует более ясно отразить православное учение о посмертном суде и мытарствах, а также о мучениях грешников до Страшного суда. Учение о суде после смерти, зафиксированное в Евр. 9:27, является одним из важных доводов в борьбе с широко распространенной, даже среди формально верующих людей, доктриной реинкарнации. Этот важный вопрос однозначно решен в Катехизисе свт. Филарета: «В. В каком состоянии находятся души умерших до всеобщего воскресения? О. Души праведных во свете, покое и предначатии вечного блаженства; а души грешных — в противоположном сему состоянии» (толкование на 11 член Символа веры). Далее свт. Филарет подробно, с цитатами из Писания, описывает блаженство праведных, а также объясняет, как можно помочь душам умерших с верой, но не успевших принести плоды, достойные покаяния.

Составители проекта по неясной причине не изложили столь важное учение. Хотя в разделе о заупокойных чинопоследованиях через 130 страниц говорится, что «благодаря молитвам Церкви посмертная участь умерших может быть изменена» (с. 203), но какая это может быть участь и, следовательно, каков смысл заупокойной молитвы,— ясно не сказано. Не объясняется также, что кроме заупокойного богослужения, умершим «к достижению блаженного воскресения вспомоществовать могут приносимые за них молитвы… и благотворения, верою совершаемые в память их» (Катехизис свт. Филарета). Не сообщается и о традиции чтения Псалтири по усопшему после его погребения.

Последние времена

В разделе о последних временах (с. 73-74) целесообразно было бы кратко изложить учение о начертании Антихриста (Откр. 13) в толковании святых отцов Православной Церкви. Думается, это может стать весомым аргументом против современных эсхатологических лжеучений, приравнивающих это начертание к ИНН, и тому подобного. Знать это особенно важно для людей, лишь вступающих в Церковь через таинство Крещения, к которым в первую очередь и обращен проект Катехизиса.

Всеобщий суд

Неясно выражено учение о вечной участи грешников, а также те критерии, по которым Бог будет судить людей. Упоминаются дела милосердия и притча о Страшном суде (с. 75). Однако нам открыты и другие критерии суда, кроме дел милосердия. Так, требуется крещение и вера. Христос говорит, что «верующий в Него не судится, а неверующий уже осужден, потому что не уверовал во имя Единородного Сына Божия» (Ин. 3:18). Нужно избегать тяжких грехов: «Не обманывайтесь: ни блудники, ни идолослужители, ни прелюбодеи, ни малакии, ни мужеложники, ни воры, ни лихоимцы, ни пьяницы, ни злоречивые, ни хищники - Царства Божия не наследуют» (1 Кор. 6:9-10). Список, конечно, можно продолжать. Отчасти этот недостаток восполняется в других частях, где говорится о христианской жизни. Однако именно здесь, в разделе о суде и посмертной участи человека, требуется ясно показать связь нашей веры и нравственности с Божиим приговором.

Стоит объяснить, как святые будут судить мир, потому что в буквальном понимании цитата из Мф. 19:28 вступает в противоречие с процитированной на той же странице притче о Страшном суде, где Господь изображен единовластным Судией (с. 75). Например, можно сокращенно привести толкование свт. Иоанна Златоуста: «Итак, ученикам Господь обещал дать награду в будущей жизни, говоря: "Сядете на двоюнадесяте престолу"(потому что они уже находились на высшей степени совершенства, и никаких земных благ не искали)… Но что значат слова "судяще обеманадесяте коленома Израилевома?" То, что они осудят их; апостолы не будут сидеть, как судии; но в каком смысле сказал Господь о царице Южской, что она осудит род тот, и о ниневитянах, что они осудят их, в том же говорит и о апостолах. Потому и не сказал: судяще языком и вселенней, но: коленома Израилевома. Иудеи были воспитаны в тех же самых законах и по тем же обычаям, и вели такой же образ жизни, как и апостолы. Поэтому, когда они в свое оправдание скажут, что мы не могли уверовать во Хриса потому, что закон воспрещал принимать заповеди Его, то Господь, указав им на апостолов, имевших один с ними закон и однако же уверовавших, всех их осудит, как о том и раньше сказал: "Сего ради тии будут вам судии" (Мф. 12:27)… Престолы не означают седалища (так как Он один есть седящий и судящий), но ими означается неизреченная слава и честь. Итак, апостолам обещал Господь эту награду, а всем прочим — живот вечный и сторичную мзду здесь» (свт. Иоанн Златоуст, беседа 64 на Евангелие от Матфея).

Посмертная участь нехристиан

«Посмертная участь нехристиан будет определена Богом и остается для нас тайной Божией» (с. 75). Эта цитата определенно нуждается в уточнении. Несомненно, участь любого человека, в том числе и нехристиан, является тайной Божией. Однако Бог в Писании и в Предании Церкви ясно открывает нам Свою волю о тех, кто Его принимает или отвергает. Так, выше уже приводились слова Спасителя, что «верующий в Него не судится, а неверующий уже осужден, потому что не уверовал во имя Единородного Сына Божия» (Ин. 3:18). Подобных цитат можно найти великое множество как в Писании, так и у святых отцов. Остановимся на авторитетном свидетельстве Катехизиса свт. Филарета: «В. А что будет с неверующими и беззаконниками? О. Они будут преданы вечной смерти, или, иначе сказать, вечному огню, вечному мучению, вместе с диаволами» (о 12-м члене Символа веры). Надо сказать, что выражение проекта о «тайне Божией» входит в противоречие и с утверждением, что «спасение может быть обретено только в Церкви Христовой» (с. 82). Итак, участь нехристиан для нас является тайной Божией не в смысле их возможного спасения или наказания, а лишь в том, как именно они будут наказаны Богом за то, что отвергли Его или не захотели Его узнать, и как будет смягчена их участь за совершенные ими добрые дела.

Границы Церкви. Ересь

В шестой части Катехизиса целиком приводится документ «Основные принципы отношения Русской Православной Церкви к инославию» (который, как указывалось выше, целесообразнее поместить в приложение к Катехизису). Однако в самом Катехизисе вопрос о Церкви рассмотрен во второй его части. Там ничего не говорится о важнейших экклезиологических проблемах — границах Церкви и понятии ереси, а также не определяется отношение Православной Церкви к еретикам, не приводятся мнения о возможности спасения еретиков и свидетельство Священного Писания, что «дела плоти известны; они суть <…> ереси <…>, поступающие так Царствия Божия не наследуют»(Гал. 5:19-21). Не указано и апостольское увещание: «Еретика, после первого и второго вразумления, отвращайся, зная, что таковой развратился и грешит, будучи самоосужден» (Тит. 3:10-11). К великому сожалению, нет определения самого термина «ересь». Кроме так называемых инославных христиан, есть множество людей, которые с уважением относятся ко Христу, но не считают Его Богом или искаженно понимают Его Божество (свидетели Иеговы, мормоны, толстовцы и так далее). Желательно указать в Катехизисе, каково отношение Бога и Церкви к таким верующим.

Наконец, возможно ли спасение вне канонических границ Православной Церкви? Для многих людей положительный ответ на последний вопрос является причиной ухода из Церкви в различные ереси и расколы либо вообще в никуда. Переставая участвовать в богослужении и таинствах, они нередко оправдывают себя тем, что Церковь не выносит своего суда о тех людях, которые пребывают вне ее спасительной ограды. Нередки случаи ухода новокрещенных из Церкви просто в силу легкомысленного непонимания того, что это ведет к их вечной погибели. Поэтому обращенный к этим людям Катехизис должен содержать предупреждение о том, что «невозможно — однажды просвещенных, и вкусивших дара небесного, и соделавшихся причастниками Духа Святого, и вкусивших благого глагола Божия и сил будущего века, и отпадших, опять обновлять покаянием, когда они снова распинают в себе Сына Божия и ругаются Ему» (Евр. 6:4-6).

В заключение хотелось бы отметить, что польза от изложения веры Церкви на современном языке несомненна. Отмеченные несколько неясных мест и формулировок легко могут быть исправлены, дабы читающие могли последовать апостольскому призыву и, как новорожденные младенцы , возлюбили чистое словесное молоко Катехизиса, дабы от него возрасти во спасение (1 Пет. 2:2).

По благословению Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Кирилла опубликовала проект Катехизиса Русской Православной Церкви для общецерковного обсуждения.

Идея создания современного Катехизиса впервые прозвучала на Архиерейском Соборе 2008 года. В постановлении «О вопросах внутренней жизни и внешней деятельности Русской Православной Церкви» было сказано: «Признано важным начать работу по созданию современного Катехизиса Русской Православной Церкви» (). Через год после проведения Священный Синод поручил Синодальной богословской комиссии (позднее ― Синодальная библейско-богословская комиссия) начать подготовку современного Катехизиса Русской Православной Церкви ( от 27 июля 2009 года).

В работе над текстом Катехизиса принимали участие ведущие богословы Русской Православной Церкви как из числа членов Синодальной библейско-богословской комиссии, так и из числа приглашенных к участию профессоров духовных академий, специалистов в различных областях богословской науки. Работа над первой версией текста Катехизиса была завершена в январе 2016 года.

На пленарном заседании 29 января 2016 года Синодальная библейско-богословская комиссия проект Катехизиса Русской Православной Церкви. Затем он был представлен на Архиерейском Соборе Русской Православной Церкви, проходившем 2-3 февраля 2016 года. Собор постановил направить проект Катехизиса, подготовленный Синодальной библейско-богословской комиссией, на отзывы «постоянным членам Священного Синода, предстоятелям Самоуправляемых Церквей, первоиерарху Русской Зарубежной Церкви, руководителям синодальных учреждений, ведущим духовным школам, а также тем епархиальным архиереям, которые выразят пожелание принять участие в рецензировании текста» (). С учетом поступивших отзывов редакционная группа Синодальной библейско-богословской комиссии подготовила новую версию текста, который ныне выносится на общецерковное обсуждение.

Катехизис имеет следующую структуру:

Предисловие

I. Основы православного вероучения

II. Основы канонического устройства и литургической жизни Православной Церкви

III. Основы православного нравственного учения

IV. Основы социальной концепции Русской Православной Церкви

V. Основы учения Русской Православной Церкви о достоинстве, свободе и правах человека

VI. Основные принципы отношения Русской Православной Церкви к инославию

Синодальная библейско-богословская комиссия принимает отзывы только на части I-III. В качестве частей IV-VI в Катехизис вошли общецерковные документы, уже принятые Архиерейскими Соборами Русской Православной Церкви. Эти тексты не подлежат обсуждению.

Отзывы на проект Катехизиса можно присылать на адрес электронной почты [email protected] . Желательно, чтобы в них содержались конкретные предложения по исправлению или улучшению текста. Отзывы принимаются до 1 ноября 2017 года.


22 июля 2017 года редакционная группа Синодальной библейско-богословской комиссии подготовила проект текста нового Катехизиса Русской Православной Церкви, который вынесен на общецерковное обсуждение.

В связи с этим среди церковного народа появилась обоснованная озабоченность из-за наличия в новой редакции Катехизиса еретических и сомнительных, с точки зрения православного вероучения, положений.

В частности, предлагаем читателям мнение Вячеслава Фоминых о наличии в проекте нового Катехизиса ссылок на т.н. «новооткрытый 2-й том прп. Исаака Сирина» в переводе игумена (ныне лжемитрополита) Илариона (Алфеева). Напомним, что ранее многие православные богословы и публицисты критически отзывались об этом лже-втором томе прп. Исаака Сирина, обоснованно ставя под сомнение авторство прп. Исаака.

+ + +


В данной заметке мы коснемся лишь ряда ссылок на лже-второй том, приписывающийся в этом проекте Катехизиса преп. Исааку Сирину.

На русский язык часть лже-второго тома переведена митрополитом Иларионом (Алфеевым) (тогда еще иеромонахом) в 1998 году, приписана преп. Исааку и опубликована издательством Олега Абышко. На 2013 год этот перевод выдержал семь изданий, т. е. примерно по изданию в несколько лет.

В проекте катехизиса цитаты из лже-второго тома встречаются в следующих местах:
Стр. 38, сн. 106: «Исаак Сирин, прп. О Божественных тайнах. 38. 1–2».
Стр. 55-56, сн. 208: «Исаак Сирин, прп. Главы о знании. I. 49».
Стр. 55-56, сн. 209: «Исаак Сирин, прп. О божественных тайнах. 40. 14».
Стр. 72, сн. 281: «Исаак Сирин, прп. Главы о знании. III. 74».

Напомним, что ещё в 1909 году католик-лазарист П. Беджан опубликовал новонайденные фрагменты, приписываемые преп. Исааку . В 1918 году, во время первой мировой войны, рукопись, использованная Беджаном, была утрачена . Но в 1983-м западный профессор С. Брок обнаружил рукопись с сочинениями, приписываемыми преп. Исааку, и идентифицировал в ней фрагменты, ранее изданные Беджаном . Эти тексты были названы Броком вторым томом Исаака Сирина и опубликованы в 1995 году .

Данные тексты содержат множество ересей и богохульств, так что не могут принадлежать святому Православной Церкви . Итак, автор лже-второго тома, приписуемого лжм. Иларионом преподобному Исааку, в частности:

Называет богохульным учение о вечности геенских мук ,

- учит о спасении даже демонов ,

- отрицает догмат Искупления ,

- учит о сотворении Богом мира уже с грехом ,

Ссылается на еретиков Феодора Мопсуестийского и Диодора Тарсийского, именуя последнего «мудрейшим», «великим учителем церкви» и т.п. ,

Исповедует несторианскую христологию ,

Превозносит еретика Евагрия .

В своих же подлинных творениях преп. Исаак исповедует вечность геенских мучений , догмат Искупления , ссылается не на еретиков, а на святых Отцов Православной Церкви и т.д.

Примечания :
Кессель Г.М. Рукописное наследие прп. Исаака Сирина: обзор сирийских рукописей // Преподобный Исаак Сирин и его духовное наследие. – М.: Общецерковная аспирантура и докторантура им. свв. Кирилла и Мефодия, 2014. С. 45, 53.
Муравьев А.В. Исхак Ниневийский в каталоге книг мар Авдишо бар Бриха // Scripta antiqua. Вопросы истории, филологии, искусства и материальной культуры. Альманах. Т. I. М., 2011. С. 408; Митрополит Иларион (Алфеев). В поисках духовного жемчуга. Преподобный Исаак Сирин и его творения // Преподобный Исаак Сирин и его духовное наследие. – М.: Общецерковная аспирантура и докторантура им. свв. Кирилла и Мефодия, 2014. C. 37; Кессель Г.М. Рукописное наследие прп. Исаака Сирина… С. 53.
Митрополит Иларион (Алфеев). В поисках духовного жемчуга… C. 37.
Муравьев А.В. Исхак Ниневийский в каталоге книг мар Авдишо бар… С. 408.
Свящ. Георгий Максимов. Вопрос о вечности адских мук в работах православных богословов XX века // Журнал «Благодатный Огонь». – № 7, 2001 [Электронный ресурс]. – URL: https://www.blagogon.ru/articles/119/; Митр. Иларион (Алфеев). Духовный мир преподобного Исаака Сирина. – М.: Издательство Московской Патриархии Русской Православной Церкви: Вече, 2013 – 6-е изд. С. 396.
Митр. Иларион (Алфеев). Духовный мир преподобного Исаака Сирина… С. 405-406.
Свящ. Георгий Максимов. Вопрос о вечности адских мук…; Митр. Иларион (Алфеев). Духовный мир преподобного Исаака Сирина… С. 112.
Бумажнов Д.Ф. Мир, прекрасный в своей слабости: Св. Исаак Сирин о грехопадении Адама и несовершенстве мира по неопубликованному тексту Centuria 4,89 // Символ, 61, 2012. С. 181, 188.
Свящ. Георгий Максимов. Вопрос о вечности адских мук…; Митр. Иларион (Алфеев). Духовный мир преподобного Исаака Сирина… С. 79.
Свящ. Даниил Сысоев. Пятый Вселенский собор и новый оригенизм, 1998-2000 [Электронный ресурс]. – URL: https://www.protiv-eresi.ru/2013/07/17.html; Митр. Иларион (Алфеев). Духовный мир преподобного Исаака Сирина… С. 116.
Митр. Иларион (Алфеев). Духовный мир преподобного Исаака Сирина… С. 77-78.
Свящ. Даниил Сысоев. Пятый Вселенский собор и новый оригенизм…; Свящ. Георгий Максимов. Вопрос о вечности адских мук…; Митр. Иларион (Алфеев). Духовный мир преподобного Исаака Сирина… С. 79.
Преподобный Исаак Сирин. Слова подвижнические, М.: Правило Веры – 1993 [Репринт 1911 года]. С. 311-312; Свящ. Георгий Максимов. Вопрос о вечности адских мук….
Преподобный Исаак Сирин. Слова подвижнические… С. 207-208; Свящ. Георгий Максимов. Вопрос о вечности адских мук….
Свящ. Георгий Максимов. Вопрос о вечности адских мук….

Когда что-то старое предлагают заменить чем-то новым, то единственным разумным аргументом в пользу замены может быть только то, что новое (заменяющее) лучше старого (заменяемого). Катехизис не исключение. Для того, чтобы одобрить и принять новый его проект, надо доказать, что данный проект лучше имеющихся на данный момент катехизисов и показать, чем именно лучше.


Доцент МГУ, кандидат философских наук Олег Анатольевич Ефремов

Сравнивать нужно с Катехизисом митрополита Филарета (Дроздова), который в различных редакциях используется Русской Православной Церковью уже почти 200 лет.

Сам по себе возраст аргументом быть не может. Новый Завет, не говоря уж о Ветхом, гораздо древнее, но не значит же это, что пора его менять.

Равно нелепо утверждение, что «язык устарел». Тогда зачем читать Грибоедова, Пушкина, Лермонтова, Гоголя, Тургенева? Да еще учить по их произведениям школьников правильному русскому языку? Есть у нас теперь Пелевин, Сорокин и Интернет. Там язык куда «понятнее» и современнее.

Претензии могут быть только по содержанию, а также по соответствию текста своему назначению. Причем, на наш взгляд, именно назначение должно определять содержание.

Что такое Катехизис?

В самом обсуждаемом проекте катехизис определен в качестве «пособия для верующих Русской Православной Церкви, а также для готовящихся вступить в нее через таинство Крещения. Он призван дать представление о наиболее важных понятиях и положениях христианского вероучения, нравственного учения и церковной жизни.»

По сути, катехизис – азбука Православия, букварь православной веры и в качестве такового должен быть доступен для всех без исключения, кто в сознательном возрасте собирается принять Святое Крещение, или, крещенный в младенчестве, хочет познакомиться, наконец, с основаниями веры, в которую его крестили. Подчеркнем – для всех, независимо от образования, религиозной грамотности и интеллектуальных способностей.

Претензии могут быть только по содержанию, а также по соответствию текста своему назначению. Причем, на наш взгляд, именно назначение должно определять содержание.

Следовательно, первое требование к катехизису – ясность и простота. С данной точки зрения проект не идет ни в какое сравнение с катехизисом Святителя Филарета, особенно в трех последних своих частях, посвященных социальным проблемам. В противоположность кратким, четким и определенным формулировкам Филарета, 350 страниц нового катехизиса являют собой шедевр постмодернистского дискурса, открытого лишь посвященным, растекающегося по модели ризомы и в этом отношении весьма современного, а точнее, постсовременного. Терминология тоже рассчитана на людей с высшим гуманитарным образованием, да и то не на всех. Коллаж из цитат, в виде которого представлена значительная часть Катехизиса, тоже соответствует, скорее, постмодерну, чем традиционному стремлению православных опереться на мнение Святых Отцов; создает препятствия на пути к сути, а не ведет к ней. Представляем себе реакцию рыбаков, мытарей, блудниц, плотников, сантехников, шоферов и т.д., обращаемых в веру подобным способом.

В чем видят создатели катехизиса его отличие от катехизиса Филарета?

Во-первых, в том, что «Настоящий Катехизис - продукт соборного разума Церкви; в создании, рецензировании и обсуждении текста принимали участие десятки специалистов в разных областях богословия.»

Во-вторых, в том, что «Было принято решение отказаться от вопросоответной формы в пользу последовательного изложения достаточно обширного материала.»

В-третьих, в том, что в нем «отражены многие вопросы, важные для современного православного верующего», что содержится в трех завершающих частях катехизиса, представляющих собой документы, «одобренные ранее церковной властью».

Попробуем рассмотреть каждый из данных пунктов, определив, действительно ли они являют собой преимущества по сравнению с Катехизисом святителя Филарета.

Соборный разум – это хорошо. Но любой ученый знает, как трудно подготовить коллективную монографию или, тем более, написать коллективный учебник. Мало иметь хорошие «куски», но их еще надо соединить воедино, устранить возможные противоречия, несостыковки, неоправданные повторы, унифицировать стиль. Чем проще учебник, тем сложнее его коллективно написать. Велика опасность, что получится, как в известном мультфильме про Простоквашино. Там мальчик дядя Федор решил написать письмо родителям, а потом в процессе поучаствовали его друзья — пес Шарик и кот Матроскин, добавив свои «авторские» фрагменты. В результате мама с папой с ужасом узнали, что у их ребенка «то лапы ломит», «то хвост отваливается». Удалось ли избежать подобной опасности «соборному разуму» авторов Катехизиса?

Судя по мнению богословов, участвовавших в обсуждении проекта, далеко не всегда. А вот Катехизису Святителя Филарета подобные претензии не предъявляются.

Естественно, богословие состоит из дискуссионных проблем, но катехизис – не монография по богословию и даже не учебник для семинарии, это книга для тех, кто учится «читать и писать». Нелепо представить «дискуссионный и полемичный» букварь.

Что касается «вопросоответной» формы, то отказ от нее выглядит не менее спорно. Ведь форма, избранная в свое время Святителем Филаретом не случайно. Опять-таки следует иметь в виду назначение Катехизиса. Он ведь действительно представляет собой ответы на вопросы. Именно в такой форме чаще всего приходится работать катехизаторам. И если четкие вопросы получают однозначные ответы – текст выполняет свою задачу.

Возьмем, например, параграф «Церковь и политика» (часть IV , пар.V ). Чтение пяти страниц непростого текста способно запутать кого угодно. А куда бы удобнее было поставить четкий вопрос: «Может ли священнослужитель участвовать в деятельности органов государственной власти и местного самоуправления и если может, то как?» и дать не менее четкий ответ. Если, конечно, он у Церкви есть.

И, наконец, наиболее существенное в связи с темой данной статьи – социально-этическая часть, связанная с реалиями современного мира .

Нужно ли вообще включать подобную проблематику в Катехизис?

На наш взгляд, безусловно — да. Люди живут в мире, в обществе и их волнуют, для них важны проблемы этого общества. Может быть, даже больше, чем вопросы догматики. Обращаясь к православию, люди ищут православный взгляд на эти проблемы, православный способ их решения, чтобы принять данный способ в качестве своего. Простой эксперимент. Когда начинаешь беседу о православии с еще непосвященной, но заинтересованной аудиторией, вам будут заданы именно вопросы о православном восприятии происходящего в обществе и затрагивающем человеческую повседневность, а не о Троичности или Шестодневе. Именно этого не хватает Катехизису Филарета, именно этим новый катехизис мог его превзойти. Мог бы, но не превзошел.

Нужно ли было включать в Катехизис подобную проблематику в таком виде (Части IV —VI )?

На наш взгляд, безусловно – нет.

Любопытно, что указанные три части Катехизиса закрыты для обсуждения, т.к. уже «одобрены» Церковью. А жаль. Даже с точки зрения затронутых проблем вызывает недоумение отсутствие позиции по отношению к иноверцам (нехристианам), игнорирование важнейших экономических и социокультурных проблем конца XX века, в XXI столетии обретающих особую значимость.

Что ж, если обсуждать запрещено, остается одно, «третье чтение» – принять в целом или отвергнуть. Однозначно отвергаем, отвергаем именно как раздел Катехизиса.

Даже выделение основных тезисов жирным шрифтом, как в первых трех частях, отсутствует. Вместо определенных ответов – пространные рассуждения, исторические экскурсы, сопоставление подходов и точек зрения…

Соответствующая часть Катехизиса представлена тремя документами, два из которых были приняты в 2000 г. («Основы социальной концепции Русской Православной Церкви» и «Основные принципы отношения Русской Православной Церкви к инославию»), т.е. почти двадцать лет назад, а один – в 2008 г. («Основы учения Русской Православной Церкви о достоинстве, свободе и правах человека»), т.е. почти 10 лет назад. Здесь возраст имеет значение, ибо речь идет о проблемах меняющегося мира, что-то теряет актуальность, что-то, напротив, ее обретает. Появляются новые вызовы, требующие ответа.

Но даже на момент принятия данные документы были далеки от совершенства, не говоря уж о том, что абсолютно не соответствовали стилю и назначению Катехизиса (да и не для него они готовились).

В них отсутствует четкость, ясность, простота, доступность понимания, необходимые для катехизиса. Даже выделение основных тезисов жирным шрифтом, как в первых трех частях, отсутствует. Вместо определенных ответов – пространные рассуждения, исторические экскурсы, сопоставление подходов и точек зрения… Иными словами, все те же «дискурсивность», «нарративность» и «ризомность». Запутать можно, сориентировать и убедить – нет.

Возможно, данные документы отражают состояние современного сознания, даже некоторые направления богословской мысли, возможно – неопределенность официальной позиции РПЦ по некоторым вопросам. В любом случае, ни то, ни другое не должно быть перенесено в Катехизис.

Показателен характер дискуссий по проекту Катехизиса – это богословские споры. Но именно подобное содержание дискуссий убеждает, что обсуждаемый текст – не Катехизис.

Люди тянутся к вере, ища как раз простоты и определенности, именно ее давал (и дает) Катехизис Филарета, новый катехизис позволяет лишь безнадежно увяз а ть в неоднозначности и полифоничности, созданной «соборным разумом» его творцов.

Следует сказать, что именно социально-этический, три последних части, раздел Катехизиса в наибольшей степени обременен указанными недостатками. По меньшей мере, даже при условии принятия первой части проекта, их стоило бы дать в качестве приложений или ссылок. Кстати, это открывало бы возможность их совершенствования независимо от первой части, в случае если церковное сообщество сможет удачнее сформулировать позиции по данным вопросам.


20 октября Аналитический центр свт. Василия Великого провел круглый стол по проекту нового Катехизиса

Показателен характер дискуссий по проекту Катехизиса – это богословские споры. Но именно подобное содержание дискуссий убеждает, что обсуждаемый текст – не Катехизис. Если бы он был таковым, спорили бы о том, легко ли по нему научить «православно безграмотных» «читать и писать». Но на данный вопрос ответ очевиден и он тоже не раз уже звучал. Ответ — отрицательный. Нельзя учить грамоте по лингвистическим монографиям, тем более по трудам Делеза и Гваттари.

Вывод таков. Проект нового Катехизиса – специфический обобщающий богословский труд, способный быть предметом плодотворных дискуссий в профессиональном сообществе и «дополнительной литературой» для катехизаторов, но ни в коем случае не Катехизисом как таковым, т.е. «азбукой» для делающих первые шаги в Православии или только тянущихся к нему.

Наиболее проблематичен в данном отношении второй (социально-этический) раздел Катехизиса (Части IV —VI ). Даже если Церковь выскажется за принятие проекта, данный раздел следует представить в виде Приложения или ссылок.

Прим. ред.: Статья О.А. Ефремова была представлена в качестве доклада на круглом столе «Проект нового Катехизиса Русской Православной Церкви в богословском и историческом контексте», состоявшемся 20 октября 2017 года в Москве.