Гюлистанский мирный договор и его значение. Гюлистанский мирный договор и его значение Русские крепости на Тереке

Что такое Гюлистанский Мир? Значение слова «Гюлистанский Мир» в популярных словарях и энциклопедиях, примеры употребления термина в повседневной жизни.

Гюлистанский Мирный Договор 1813 Г. – Исторический словарь

Мирный договор между Россией и Персией, завершил русско-персидскую войну 1804-1813 гг. Подписан 12.10.1813 г. в урочище Гюлистан в Карабахе. С российской стороны договор подписал главнокомандующий войсками на Кавказской линии и в Грузии генерал Н.Ф. Ртищев, с персидской - Мирза Абдул-Хасан-хан, советник тайных дел персидского двора. Персия признала присоединение к России Карабахского, Гянджинского, Шекинского, Ширванского, Дербентского, Кубинского, Бакинского, Талышского ханств, Дагестана, Грузии с Шурагельской провинцией, Имеретии, Гурии, Мингрелии и Абхазии. Россия получила исключительное право иметь флот на Каспии, Персия обязывалась возвратить всех русских пленных. Россия обязалась признать назначенного шахом наследника и оказать ему поддержку в случае вмешательства третьей стороны в дела Персии, подданные обеих сторон получали право торговать на территории другой страны. Гюлистанский мир сразу после заключения опубликован не был, в течение 4 лет шла борьба за пересмотр его статей. Персия при поддержке Великобритании настаивала на возвращении к границам 1801 г., т.е. возвращения под власть шаха всего Восточного Кавказа. Россия добивалась ослабления английского влияния в Персии и укрепления своих экономических позиций. В 1818 г. в результате работы миссии А.П. Ермолова в Персии Гюлистанский мир был полностью признан Персией и вступил в силу. Основные положения Гюлистанского мира вошли в Туркманчайский мирный договор 1828 г.

Включает много войн, завоеваний и перемирий. Арабо-иранская экспансия закончилась в XIX веке, когда Россия присоединила к себе многие кавказские территории и, заключив Гюлистанский мирный договор в 1813 году, покончила с захватническими нападками соседей. Этот договор оказался своеобразной точкой отсчета, после которой жизнь многих кавказских народов вошла в мирное русло.

Предпосылки к началу большой войны

К XIX столетию был ослаблен постоянными вторжениями Ирана и Турции. Ситуация эта сформировалась еще в 16 столетии, когда обе страны соперничали за право присоединения к себе новых территорий. В то время Россия наращивала силы и завершала период становления централизованной государственности. Уже были присоединены Астраханское и Казанское ханства, устанавливались первые деловые и экономические отношения с правителями Кавказа.

Иван Грозный построил в 1567 году несколько крепостей на Тереке. Это позволяло укреплять связи между Русским государством и , однако вызвало напряженность в отношениях России с Ираном и Турцией. Они никак не могли позволить русским упрочить свои позиции на Кавказе. Персидские и турецкие правители требовали от московского царя снести построенные крепости, но безрезультатно.

Турция мечтала полностью подчинить себе Дагестан и сделать весь Северный Кавказ своим. Это ей не удалось благодаря русским войскам, которые отражали все наступления крымских войск. Россия была заинтересована в том, чтобы самой укрепиться здесь, таким образом, не позволяла сделать это Турции.

Следующее столетие ознаменовалось еще большей напряженностью. Турция и Иран (Персия) старались подчинить себе, одновременно соперничая между собой и усиливая давление на горцев. Турки стремились привлечь местных ханов на свою сторону и вытеснить с этих земель Иран. То же самое делал и иранский шах Аббас. Населению Дагестана приходилось трудно в такой ситуации. Поэтому кавказские ханы не раз просили северного соседа прийти к ним на помощь.

Россия снова начала усиливать свое влияние на юге. Первый царь из династии Романовых Михаил в 1614 году принял просьбу о подданстве сразу нескольких дагестанских правителей – кумыкских, эрпелинского, аварского, казикумухского. Все они просили Россию принять их земли под свою защиту. Михаил Романов откликнулся на этот призыв.

Окончательное закрепление России на Кавказе

Русские крепости на Тереке были еще усилены и надежно перекрыли недругам доступ в . Дагестан вздохнул свободнее и еще больше укрепился в правильности выбранного решения в пользу России. В XVII столетии еще несколько дагестанских феодалов попросились под крыло русского царя. В обмен на защиту и подданство они обязались охранять русских купцов, служить в русских войсках. Ханы, осуществлявшие свои обязанности, получали от государственной казны жалованье.

XVIII век – это очередной этап активизации Турции на кавказских землях. Она решила, что настала пора изменить ситуацию в свою пользу. Турецкий султан обвинил кабардинцев в том, что они отошли от устоев ислама, и потребовал подчинения. В дело вступил и Крымский каганат, стараясь привлечь на свою сторону кумыкских ханов.

На тот момент Персия была ослаблена сильным экономическим кризисом, что оказалось на руку Турции. Турки готовились к вторжению на территории и Грузии, не пропуская Россию к Черному морю. Однако Петр I, который в то время уже правил Российским государством, в 1722 году совершил свой знаменитый Каспийский поход. В он принял подданство еще нескольких дагестанских князей. На протяжении всего столетия России пришлось выдержать еще не одну стычку с Турцией и оправившимся Ираном.

К началу ХIХ века на Северном Кавказе снова усилили свои действия иранцы и турки. Но к тому времени был уже полностью российским, восточные части также присоединились к России. Все первое десятилетие нового века оказалось очень сложным для страны и для Закавказья. Оно закончилось подписанием в 1812 году Бухарестского мира между Россией и Турцией. Иран же был вынужден подписать в следующем году знаменитый Гюлистанский мирный договор с Россией.

Содержание и итоги Гюлистанского мирного договора

Последняя русско-персидская война длилась с 1804 по 1813 год. Таким образом, Гюлистанский мирный договор 1813 года поставил точку в споре между Россией и Ираном. Само соглашение было подписано в небольшой деревушке Гюлистан в Карабахе 12 октября. Посредником в переговорах был сэр Гор Оусли, английский дипломат. Свои подписи под документом поставили генерал-лейтенант Николай Ртищев и мирза Абул-Хасан-хан.

Мирный договор России с Ираном стал окончанием территориальных разногласий между двумя странами. Персия на тот момент была окончательно деморализована, поскольку ее войска понесли полный разгром, а наследник персидского престола чуть не оказался в плену у русских.

Договор включал 11 статей, которые последовательно гласили:

  1. Прекращение вражды, заключение дружбы.
  2. Определение границы между Российской империей и Персидским государством.
  3. Перечисление территорий, отошедших к России.
  4. Обещание России оказывать помощь Персии.
  5. Право обеих стран на свободное плавание по Каспийскому морю.
  6. Взаимное освобождение пленных.
  7. Определение статуса послов и министров обеих стран.
  8. Установление прав в торговой сфере.
  9. Определение объема торговых пошлин.
  10. Вопрос внетаможенной торговли.
  11. Утверждение Гюлистанского договора.

Стоит отметить, что далеко не сразу узнало о подписании этого договора. Тем не менее, приветствовали такое событие. Ведь местную экономику очень сильно подорвала русско-иранская война, поэтому мирный договор оказался очень своевременным.

Значение мирного договора в истории России

Соглашение смогло регламентировать многие вопросы, которые до этого момента существенно осложняли взаимоотношения России, Персии и Закавказья – во многом это касалось торговли. Теперь купцы той и другой страны получили возможность свободно торговать на обеих территориях. К положительным итогам договора можно отнести и четкое перечисление тех кавказских областей, которые законодательно отошли к России. Это:

  • Дагестан;
  • Азербайджан (частично);
  • Мегрелия;
  • Кахетия;
  • Имеретия;
  • Картли;
  • Гурия.

После того как Гюлистанский мирный договор был подписан, персидские нашествия на Северный Кавказ прекратились, а Россия смогла постепенно собрать ханства воедино и покончить с раздробленностью. В Закавказье на несколько десятилетий воцарился мир. Но, впереди были еще большие потрясения. О них расскажем в следующих статьях.

12 октября 1813 г. в Гюлистане был подписан мирный трактат, состоящий из 11 статей. Основой мирного соглашения стал принцип status quo ad presentem, то есть установление границ по территориям, оккупированным в ходе войны. Согласно ст. II, судьба Талышинского ханства окончательно должна была решиться при демаркации границ, в последующем эта статья стала предметом разногласий и противостояний двух держав. Ст. III признавала за Россией ханства Карабахское, Гаджинское, Щекинское, Ширванское, Дербентское, Кубинское, Бакинское и Талышинское, а также «…весь Дагестан, Грузию с Шурагельской провинцией, Имеретию, Гурию, Мингрелию и Абхазию». Западная Грузия находилась в составе Османской империи, что подтверждалось Россией в Бухарестском договоре 1812 г. Ст. V предоставляла только России право содержать военно-морской флот на Каспийском море.

ТЕКСТ ДОГОВОРА

Во имя Господа Всемогущего.
Его Императорское Величество Всепресветлейший и Державнейший Великий Государь Император и Самодержец Всероссийский и его Величество Падишах, Обладатель и Повелитель Персидского Государства; по Высокомонаршей любви Своей к обоюдным Их подданным, имея искреннее взаимное желание положить конец бедствиям войны, сердцу Их противной, и восстановить на прочном основании твердый мир и добрую соседственную дружбу, существовавшую издревле между Империею Всероссийскою и Персидским Государством, рассудили за благо назначить для сего праведного и спасительного дела Полномочными Своими: Его Величество Император Всероссийский, Превосходительного Николая Ртищева, Своего Генерал-Лейтенанта, Главнокомандующего войсками в Грузии и на Кавказской линии и проч., А Его Величество Шах Персидский, Своего Высокостепенного и Высокопочтенного Мирзу-Абул-Хассан-Хана, бывшего чрезвычайным посланником при Дворах Турецком и Английском, избранного между Персидскими Начальниками, ближайшего Чиновника своего Государя, Советника Тайных дел Высочайшего Персидского Двора, происходящего из Визирской фамилии, Хана второго класса при Дворе, Персидском и имеющего от своего Государя отличную милость, состоящую в кинжале, и сабле, бриллиантами украшенных, в шалевом платье и лошадином уборе, осыпанным бриллиантами; вследствие чего, Мы вышепоимянованные уполномоченные съехавшись Карабахского владения в урочище Гюлистане при речке Зейве и по размене полномочий, рассмотрев каждый со своей стороны все касающиеся до постановляемого нами от имени Великих наших Государей мира и дружбы, в силу данной нам власти и Высочайших полномочий постановили и утвердили на вечные времена следующие статьи:
Ст. I. Вражда и несогласия, существовавшие доселе между Российскою Империею и Персидским Государством, прекращаются отныне впредь сим трактатом, и да будет вечный мир, дружба и доброе согласие между Его Императорским Величеством Самодержцем Всероссийским и Его Величеством Шахом Персидским, Их наследниками и преемниками Престолов, и обоюдными их Высокими Державами.
Ст. II. Поелику чрез предварительные сношения между двумя Высокими Державами, взаимно соглашенось уже, чтобы постановить мир на основании Status quo ad presentem, то есть, дабы каждая сторона осталась при владении теми землями, Ханствами и владениями, какие ныне находятся в совершенной их власти; то границею между Империею Всероссийскою и Персидским Государством, от сего времени впредь, да будет следующая черта: начиная от урочища Одина-Базара прямою чертою чрез Муганскую степь до Едибулукского брода на реке Аракс, оттоль вверх по Араксу до впадения в оную речки Капанакчая, далее же правою стороною речки Капанакчая до хребта Мигринских гор и оттуда продолжая черту межами Ханств: Карабагского и Нахичеванского хребтом Алазерских гор до урочища Даралагеза, где соединяются межи Ханств: Карабагского, Нахичеванского, Ереванского и части Елисаветпольского округа, (бывшего Ганжинского Ханства) потом, от сего места межею, отделяющею Ереванское Ханство от земель Елисаветпольской округи, так же Шамшадильской и Казахской до урочища Эшок-Мейдана; и от оного хребтом гор по течению правой стороны речки и дороги Гимзачимана по хребту уже Бамбакских гор до угла межи Шурагельской; от сего же угла до верху снеговой горы Алагеза, а отсель, по хребту гор межею Шурагельскою, между Мастарасом и Артиком до речки Арпачая. Впрочем, как Талышинское владение в продолжении войны переходило из рук в руки, то границы сего Ханства со стороны Зинзелей и Ардавиля, для большей верности, определены будут по заключении и ратификации сего Трактата избранными с обеих сторон Комиссарами со взаимного согласия, кои под руководством Главнокомандующих с обеих сторон сделают верное и подробное описание земель, деревень и ущелий, также рек, гор, озер и урочищ, кои до настоящего времени находятся в действительной власти каждой стороны и тогда определится черта границ Талышинского Ханства на основании Status quo presentem, таким образом, чтобы каждая сторона осталась при своем владении. Равным образом и в вышеупомянутых границах, ежели что перейдет за черту той или другой стороны, то по разобрании Комиссарами обеих Высоких Держав, каждая сторона, на основании Status quo ad presentem, доставить удовлетворение.
Ст. III. Его Шахское Величество, в доказательство искренней приязни Своей к Его Величеству Императору Всероссийскому, сим торжественно признает, как за Себя, так и за Высоких Преемников Персидского Престола, принадлежащими в собственность Российской Империи Ханствы: Карабагское и Гпнжинское, обращенное, ныне в провинцию под названием Елисаветпольской; так же Ханствы: Шекинское, Ширванское, Дербентское, Кубинское, Бакинское и Талышенское с теми землями сего Ханства, кои ныне состоят во власти Российской Империи. При том весь Дагестан, Грузию с Шурагельскою провинциею, Имеретию, Гурию, Мингрелию и Абхазию, равным образом все владения и земли, находящиеся между постановленную ныне границею и Кавказскою линиею, с прикосновенными к сей последней и к Каспийскому морю землями и народами.
Ст. IV. Его Величество Император Всероссийский, в оказание взаимной приязненности своей к Его Величеству Шаху Персидскому, и в доказательство искреннего желания Своего видеть в Персии, сем соседнем Ему Государстве, самодержавие и господственную власть на прочном основании, сим торжественно за Себя и Преемников Своих обещает тому из сыновей Персидского Шаха, который от него назначен будет Наследником Персидского Государства, оказывать помощь в случае надобности, дабы никакие внешние неприятели не могли мешаться в дела Персидского Государства и дабы, помощью Высочайшего Российского Двора, Персидский Двор был подкрепляем. Впрочем, если по делам Персидского Государства произойдут споры между Шахскими сыновьями: то Российская Империя не войдет в оные до того времени, пока владеющий тогда Шах не будет просить об оной.
Ст. V. Российским купеческим судам, по прежнему обычаю предоставляется право плавать у берегов Каспийского моря и приставать к оным; при чем со стороны Персиян должна быть подаваема дружественная помощь во время кораблекрушения. Сие же самое право предоставляется и Персидским купеческим судам по прежнему обычаю плавать по Каспийскому морю и приставать к берегам Российским, где взаимно, в случае кораблекрушения, должно быть оказываемо Персиянам всякое пособие. В рассуждении же военных судов: то как прежде войны, так равно и во время мира и всегда Российский военный флаг один существовал на Каспийском море; то в сем уважений и теперь предоставляется ему прежнее право с тем, что кроме Российской Державы, никакая другая держава не может иметь на Каспийском море военного флага.
Ст. VI . Всех пленных обоих сторон, взятых в сражении, или обывателей, захваченных в плен Христиан и других законов, следует отпустить сроком в три месяца после заключения и подписания Трактата, снабдив с каждой стороны продовольствием и дорожными издержками до Караклиса, где пограничные Начальники, для принятия пленных, взаимно между собою снесутся. Бежавшим же своевольно, или по преступлениям предоставляется свобода возвратиться в Отечество свое всем, кои добровольно того пожелают, а кто не пожелает возвратиться, какой бы наши ни был, тех не принуждать. При том бежавшим с обоих сторон даруется амнистия или прошение.
Ст. VII . Сверх всего вышесказанного Его Величество Император Всероссийский и Его Величество Шах Персидский соизволяют, чтобы взаимные Высоких Дворов Их Министры или Посланники, посылаемые в случае надобности, в резиденции к Их Величествам принимаемы были соответственно званию их и важности дел им порученных; а определяемые от них, по прежним примерам, где за нужное рассудится, в городах для покровительства торговли Агенты или Консулы, кои не имели бы при себе свиты более десяти человек, пользовались бы, как доверенные чиновники, приличным званию их уважением и почестями, с предписанием, не только их отнюдь не обижать, но в обидах обоих сторон подданным, по представлению их, делать праведный суд, и доставлять обиженным праведное удовлетворение.
Ст. VIII. Что касается до торговых сношений, между обоюдными подданными Их Величеств, кои будут иметь от своих Правительств, или пограничных Начальников, от Правительства постановленных, письменные виды в доказательство, что они подлинно купцы, подданные Российские или Персидские, дозволено будет ездить сухим путем и морем свободно в оба Высокодоговаривающиеся Государства, жить в оных, сколько кто пожелает, и купечество отправлять, также и обратный выезд иметь без всякого задержания. Товары, привозимые в Персию из мест, Российской Империи принадлежащих, и взаимно из Персии в оные вывозимые, продавать и на другие товары менять. В спорах, случающихся между купцами обеих Высоких Держав, в долгах и других жалобах ведаться обыкновенным порядком, относясь к Консулу или Агенту, а где оного не будет, то к местному Начальнику, которые и обязаны, рассмотрев просьбы их по сущей справедливости, сами ли делать, или требует через кого следует, должное удовлетворение и отнюдь не допускать, чтобы им оказана была какая либо обида и притеснение.
Купцам Российским подданным, приехавшим в Персию, свободно будет ездить оттуда с товарами и в другие Государства, дружественные с Персией, если пожелают; на что для свободного пропуска Персидское Правительство не оставить снабжать их надлежащими паспортами, и что также взаимно соблюдаемо будет Российским Правительством в рассуждении Персидских купцов, кои пожелают через Россию по торговым делам своим отправиться в другие Государства, дружественные с Россией.
В смертном же случае кого-либо из Российских подданных В Персию заехавших, или на жительстве находившихся, пожитки их и иное имение движимое и недвижимое, как принадлежащее подданным дружественной Державы, первое без удержания и утайки отдавать на законном основании с расписками их товарищам или родственникам, а последнее позволять тем родственникам продавать, кому они захотят, по, их желанию и в их пользу, как сие всегда делается в Российской Империи в во всех просвещенных Государствах, не взирая какой бы кто Державы ни был.
Ст. IX . Пошлин с товаров, Российскими купцами привозимых в Персидские города или порты, взимать не более пяти процентов со ста, не требуя оных вторично, куда бы те купцы с тем товаром своим не ехали, и столько же с вывозимых оттуда Персидских товаров, а более никаких сборов, податей, налогов и пошлин, ни под каким предлогом и вымыслом не требовать, каковые пошлины и на таком же основании, взаимно должны быть единожды взыскиваемы и с Персидских товаров, привозимых Персидскими подданными в Российские города или порты, так как и с вывозимых.
Ст. Х. По привозе товаров на берег или в порт, либо сухим путем в пограничные города обеих договаривающихся Держав, предоставляется свобода обоюдному купечеству продавать свои товары и другие покупать, или на мену получать, не спрашивая на то позволения от Таможенных Правителей или откупщиков, коих долг есть смотреть, чтобы торговля имела беспрепятственное обращение и чтобы исправно взыскиваемы были узаконенные пошлины в казну с продавца или с покупщика, по добровольному их в том условию.
Ст. XI . По подписании сего Трактата, уполномоченные обеих Высоких Держав взаимно и без отлагательства отправлять во все места надлежащее о сем известие и повеления о немедленном всюду прекращении военных действий.
Настоящий Трактат вечного мира, в двух равногласных экземплярах с Персидским переводом писанный и вышеозначенными обеих Высоких договаривающихся сторон Уполномоченными подписанный, печатями их утвержденный и взаимно ими размененный иметь быть со стороны Его Величества Императора Всероссийского и со стороны Его Величества Шаха Персидского утвержден и ратификован торжественными Ратификациями за подписаниями своеручными Их Величество.
Доставление же оных ратификованных сего Трактата экземпляров иметь последовать взаимно присылкою от Высоких сих Дворов к вышесказанным их Уполномоченным сроком через три месяца.

Заключен в Российском лагере Карабагского владения в урочище Гюлистан при речке Зейве, в лето от Рождества Христова 1813, месяца Октября 12 дня, а по Персидскому исчислению 1228, месяца Шавалла 29 дня.

Завершил русско-иранскую войну 1804-13; подписан 24. X в местечке Гюлистан от имени России ген.-лейтенантом Н. Ф. Ртищевым и от имени Ирана - Мирзой Абул-Хасаном. Переговоры о перемирии начались ещё в 1812 по инициативе иранского командующего, престолонаследника Аббас-Мирзы, но были прерваны в связи с вторжением войск Наполеона в Россию, которое, по мнению иранцев, должно было сделать Россию более уступчивой. Эти расчёты иранцев не оправдались. После нападения Наполеона на Россию Англия, заключив союз с Александром I, отозвала своих инструкторов из иранской армии и прекратила всякую помощь шаху. Наполеон тоже ничем не помог Ирану. С подписанием Бухарестского мирного договора 1812 (см.) прекратила военные действия против России также и Турция. Таким образом, Ирану пришлось воевать с Россией в одиночку. В октябре 1812 иранские войска потерпели жестокое поражение при Асландузе; Аббас-Мирза едва не попал в плен. После этого он обратился к русскому главнокомандующему Ртищеву с просьбой о возобновлении мирных переговоров. Предварительные переговоры начались летом 1813 в Тбилиси; в качестве посредника в них принял участие английский посланник в Иране. В сентябре 1813 открылись переговоры в Гюлистане, где 12. X был подписан акт о перемирии, а 24. X и Г. м. д.

Г. м. д. оформил включение в состав Российской империи Дагестана, Грузии с Шурагельской провинцией, Имеретии, Гурии, Мингрелии и Абхазии, а также ханств Карабахского, Ганджинского, Шекинского, Ширванского, Дербентского, Кубинского, Бакинского и Талышинского. Россия обязалась оказывать назначенному шахом наследнику престола помощь в утверждении его на троне в случае возможного вмешательства извне. Было оговорено, что если между сыновьями шаха возникнут раздоры, то Россия не будет вмешиваться до тех пор, пока шах сам не попросит об этом. Договор предоставлял России исключительное право иметь военный флот на Каспийском море. Русские купцы получали право свободной торговли в Иране, а иранские - в России. Кроме того, русским купцам предоставлялся ряд льгот и привилегий: установление 5-процентных ввозных пошлин, освобождение от уплаты внутренних таможенных пошлин, свободный въезд в Иран и т. д. При заключении Туркманчайского мирного договора 1828 (см.) Г. м. д. был объявлен недействительным.

  • - вид международного договора, которым юридически закрепляется прекращение состояния войны и восстановление мирных отношений между воюющими государствами...

    Энциклопедический словарь экономики и права

  • - один из видов международного договора, который закрепляет соглашение находившихся в состоянии вооруженного конфликта субъектов международного права о прекращении военных действий и восстановлении мира. Являясь...

    Энциклопедия юриста

  • - вид международного договора, который юридически прекращает состояние войны и восстанавливает мирные отношения между воюющими государствами...

    Большой юридический словарь

  • Политология. Словарь.

  • - договор между Наполеоном I и Фердинандом VII , находившимся во франц. плену...
  • - договор между Россией и Ираном, подписан 24 окт. 1813 в местечке Гюлистан в Карабахе. Завершил рус-иран. войну 1804-13, вызванную стремлением Ирана не допустить присоединения Закавказья к России...

    Советская историческая энциклопедия

  • - договор России и Пруссии о войне против Наполеона I. Подписан фельдмаршалом М. И. Кутузовым и прус. канцлером К. А. Гарденбергом после изгнания остатков наполеоновской армии из России 15 февр. в Бреславле...

    Советская историческая энциклопедия

  • - завершил русско-турецкие войны 1711-13. Подписан 13.6.1713 в г. Адрианополе сроком на 25 лет. Повторял в основном условия Прутского мира 1711. Был заменён Константинопольским "вечным миром" 1720...

    Русская энциклопедия

  • - 1802, между Францией и её союзниками Испанией и Батавской республикой, с одной стороны, и Англией - с другой. Подписан 27 марта в г. Амьене; завершил распад 2-й антифранцузской коалиции...
  • - договор между Россией и Ираном, подписанный 24 октября в селении Полистан в Карабахе после окончания русско-иранских войн 19 в...

    Большая Советская энциклопедия

  • - договор России и Пруссии о войне против французского императора Наполеона I. Подписан после изгнания остатков наполеоновской армии из России фельдмаршалом М. И. Кутузовым и прусским канцлером К. А....

    Большая Советская энциклопедия

  • - вид международного договора, которым прекращается состояние войны; см. также Договор международный...

    Большая Советская энциклопедия

  • - 1802 - заключен 27 марта в Амьене между Францией и ее союзниками, с одной стороны, и Великобританией - с другой; завершил распад 2-й антифранцузской коалиции, обеспечил лишь непродолжительную передышку...
  • - 1913 - завершил 2-ю Балканскую войну...

    Большой энциклопедический словарь

  • - вид международного договора, на основе которого прекращается состояние войны, фиксируются территориальные изменения и государственные границы, решаются др. политические, военные и экономические вопросы...

    Большой энциклопедический словарь

  • - мир,...

    Словарь синонимов

"ГЮЛИСТАНСКИЙ МИРНЫЙ ДОГОВОР 1813" в книгах

Мирный договор

Из книги Архипелаг приключений автора Медведев Иван Анатольевич

Мирный договор Флибустьеры быстро и с размахом промотали захваченную в Маракайбо добычу и снова горели желанием отправиться в море. Адмирал Морган назначил большой сбор антильских пиратов на Коровьем острове.Ситуация осложнялась тем, что в июле 1670 года Испания и Англия

Мирный договор

Из книги От Мюнхена до Токийского залива: Взгляд с Запада на трагические страницы истории второй мировой войны автора Лиддел Гарт Бэзил Генри

Мирный договор 6 марта финляндская делегация во главе с премьер-министром Рюти выехала в Москву. Предложение финнов о немедленном прекращении огня было отклонено. Переговоры начались 7 марта, и советская делегация, возглавляемая Молотовым, отказалась рассматривать

Версальский мирный договор

Из книги Миф о вечной империи и Третий рейх автора Васильченко Андрей Вячеславович

Версальский мирный договор В 1932 году немецкий историк Теодор Хойсс написал сакраментальную фразу: «Родина национал-социализма - не Мюнхен, это - Версаль». Перефразируя это выражение, можно с полной уверенностью утверждать, что местом рождения Ринг-движения был не

Версальский мирный договор

Из книги История Германии. Том 2. От создания Германской империи до начала XXI века автора Бонвеч Бернд

Версальский мирный договор Национальное собрание в Веймаре заседало одновременно с победителями мировой войны, собравшимися в Париже для выработки условий мирного договора с Германией. Немцы внимательно следили за ходом работы Парижской конференции, но оказать

ПОРТСМУТСКИЙ МИРНЫЙ ДОГОВОР

Из книги 500 знаменитых исторических событий автора Карнацевич Владислав Леонидович

ПОРТСМУТСКИЙ МИРНЫЙ ДОГОВОР Русско-японская война тяжело давалась не только России, в которой, к тому же, началась революция. Она вызвала предельное напряжение сил и ресурсов и в Японии. Японское правительство неоднократно пыталось начать мирные переговоры. Этого же

Сан-Стефанский мирный договор

Из книги Александр II. Весна России автора Каррер д’Анкосс Элен

Сан-Стефанский мирный договор 19 января султан был вынужден признать себя побежденным. Было заключено перемирие, и на этот раз он принял установленные Петербургом предварительные условия: независимость Сербии, Черногории и Румынии в сочетании с увеличением их

Мирный договор

Из книги Русская земля. Между язычеством и христианством. От князя Игоря до сына его Святослава автора Цветков Сергей Эдуардович

Мирный договор Ночь после этого боя была, возможно, самой трудной в жизни Святослава. Если верить Льву Диакону, «всю ночь провел Сфендослав в гневе и печали, сожалея о гибели своего войска. Но, видя, что ничего уже нельзя предпринять против несокрушимого всеоружия

И ещё один «мирный договор»

Из книги Романовы. Ошибки великой династии автора Шумейко Игорь Николаевич

И ещё один «мирный договор» Вернувшийся из Портсмута Витте сыграл огромную роль в принятии первой русской Конституции, Манифеста 17 октября 1905 года. Вот ещё причина (не отчество же, надеюсь!) нелюбви к нему наших монархистов. Ведь при всех выше промелькнувших критических

1. МИРНЫЙ ДОГОВОР

Из книги От Тильзита до Эрфурта автора Вандаль Альберт

1. МИРНЫЙ ДОГОВОР Е. В. Император Французов, Король Итальянский, Покровитель Рейнской Конфедерации и Е. В. Император Всероссийский, одушевленные одинаковым желанием положить конец бедствиям войны, назначили на сей предмет своими уполномоченными:Е. В. Император

Первый мирный договор

Из книги Русский Стамбул автора Командорова Наталья Ивановна

Первый мирный договор Несмотря на жестокость, которую проявили в Константинополе воины Олега, именно во время этого похода им были предприняты попытки перевести взаимоотношения русских и византийцев на правовую межгосударственную основу. Тогда впервые появился

Мирный договор

Из книги Энциклопедия юриста автора Автор неизвестен

Мирный договор МИРНЫЙ ДОГОВОР - один из видов международного договора, который закрепляет соглашение находившихся в состоянии вооруженного конфликта субъектов международного права о прекращении военных действий и восстановлении мира. Являясь основным юридическим

Из книги Большая Советская Энциклопедия (ГЮ) автора БСЭ عهدنامه گلستان ‎) - договор между Российской империей и Персией (Ираном), подписанный 12 (24) октября 1813 года в селении Гюлистан (Карабах) после окончания русско-персидской войны 1804-1813 годов .

Договор был подписан от имени Российской империи генералом-лейтенантом Н. Ф. Ртищевым и от имени Персии - мирзой (министром иностранных дел) Абул-Хасан-ханом (перс. میرزا ابوالحسن ایلچی ‎).

История

Русско-персидская война (1804-1813)

В октябре 1812 года персидские войска потерпели жестокое поражение при Асландузе, молодой наследный принц Аббас-Мирза едва не попал в плен. После этого он обратился к русскому главнокомандующему Ртищеву с просьбой о возобновлении мирных переговоров.

Предварительные переговоры начались летом 1813 года в Тбилиси . В качестве посредника в них принял участие английский посланник в Персии - сэр Гор Оусли .

Условия

Гюлистанский мирный договор установил правовые нормы в торговле сторон, и ожидалось, что это увеличит масштабы торговли между Россией (и в первую очередь районами Кавказа) и Ираном. Однако применение статей этого договора задерживалось и продолжал действовать так называемый запретительный тариф 1755 года. По этому тарифу в Баку и Астрахани на экспортируемые товары накладывалась 23-процентная пошлина. Гюлистанский мирный договор 1813 года был обнародован только в1818 году, после чего Россия и Иран получили возможность приступить к широким торговым операциям .

Последствия

Присоединение значительной части Закавказья к России, с одной стороны, избавило народы Закавказья от нашествий персидских и турецких захватчиков, привело к постепенной ликвидации феодальной раздробленности, помогло поднять экономическое развитие Закавказья на более высокий уровень; с другой стороны, между кавказскими народами и русскими властями, а также русскими переселенцами, часто возникали трения на религиозной и этнической почве, что порождало высокую нестабильность в данном регионе России.

Персия не смирилась с утратой Закавказья. Подталкиваемая Великобританией , она вскоре развязала новую войну против России, закончившуюся поражением Персии и подписанием Туркманчайского мирного договора .

Источник

  • «Договоры России с Востоком» стр. 71-80, СПб., 1869 г.

Напишите отзыв о статье "Гюлистанский мирный договор"

Примечания

  1. В. В. Бартольд . Сочинения. Том 2/1, с.703:
    Ширван никогда не употреблялся в том смысле, чтобы он охватывал территорию теперешней Азербайджанской республики. Ширван - это небольшая часть с главным городом Шемахой, а такие города, как Гянджа и др., никогда в состав Ширвана не входили, и если нужно было бы придумать термин для всех областей, которые объединяет сейчас Азербайджанская Республика, то, скорее всего, можно было бы принять название Арран, но термин Азербайджан избран потому, что когда устанавливалась Азербайджанская Республика, предполагалось, что персидский и этот Азербайджан составят одно целое, так как по составу населения они имеют очень большое сходство. На этом основании было принято название Азербайджан, но, конечно, теперь, когда слово Азербайджан употребляется в двух смыслах - в качестве персидского Азербайджана и особой республики, приходится путаться и спрашивать, какой Азербайджан имеется в виду: Азербайджан персидский или этот Азербайджан?.
  2. The Paths of History - Igor M. Diakonoff , Contributor Geoffery Alan Hosking, Published in the year 1999, Cambridge University Press, pg 100:
    Until the twentieth century, the term Azerbaijan (a late form of the term Atropatene derived from the name Atropates, satrap and later king of Western Media at the end of the fourth century BC) was used solely for the Turkic-speaking regions of North-Western Iran. When, in 1918-1920, the power in Eastern Transcaucasia (Shirvan, etc.) was taken over by the party of Musavatists, they gave to their state the name ‘Azerbaijan’, hoping to unite it with Iranian Azerbaijan, or Azerbaijan in the original sense of the term; that territory had much greater Turkic population; the Musavatists relied on the state of complete political disintegration of Iran at that period, and hoped to easily annex Iranian Azerbaijan into their state. Until the twentieth century, the ancestors of the present-day Azerbaijanis called themselves Turki, while the Russians called them Tatars, not distinguishing them from the Volga Tatars. The Azerbaijani language belongs to the Oghuz branch of Turkic; the Volga Tatar language belongs to the Kipchak branch of Turkic
  3. Minorsky, V. «Ādharbaydjān (Azarbāydjān) .» Encyclopaedia of Islam. Edited by: P.Bearman, Th. Bianquis, C.E. Bosworth, E. van Donzel and W.P. Heinrichs. Brill, 2007:
    Historically the territory of the republic corresponds to the Albania of the classical authors (Strabo, xi, 4; Ptolemy, v, 11), or in Armenian Alvan-k, and in Arabic Arran. The part of the republic lying north of the Kur (Kura) formed the kingdom of Sharwan (later Shirwan). After the collapse of the Imperial Russian army Baku was protectively occupied by the Allies (General Dunsterville, 17 August-14 September 1918) on behalf of Russia . The Turkish troops under Nuri Pasha occupied Baku on 15 September 1918 and reorganized the former province under the name of Azarbayd̲j̲ān-as it was explained, in view of the similarity of its Turkish-speaking population with the Turkish-speaking population of the Persian province of Ādharbaydjān.

Ссылки

  • Н. И. Веселовский . // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). - СПб. , 1890-1907.
  • Российская национальная библиотека

Отрывок, характеризующий Гюлистанский мирный договор

Николай не видал и не слыхал Данилы до тех пор, пока мимо самого его не пропыхтел тяжело дыша бурый, и он услыхал звук паденья тела и увидал, что Данила уже лежит в середине собак на заду волка, стараясь поймать его за уши. Очевидно было и для собак, и для охотников, и для волка, что теперь всё кончено. Зверь, испуганно прижав уши, старался подняться, но собаки облепили его. Данила, привстав, сделал падающий шаг и всей тяжестью, как будто ложась отдыхать, повалился на волка, хватая его за уши. Николай хотел колоть, но Данила прошептал: «Не надо, соструним», – и переменив положение, наступил ногою на шею волку. В пасть волку заложили палку, завязали, как бы взнуздав его сворой, связали ноги, и Данила раза два с одного бока на другой перевалил волка.
С счастливыми, измученными лицами, живого, матерого волка взвалили на шарахающую и фыркающую лошадь и, сопутствуемые визжавшими на него собаками, повезли к тому месту, где должны были все собраться. Молодых двух взяли гончие и трех борзые. Охотники съезжались с своими добычами и рассказами, и все подходили смотреть матёрого волка, который свесив свою лобастую голову с закушенною палкой во рту, большими, стеклянными глазами смотрел на всю эту толпу собак и людей, окружавших его. Когда его трогали, он, вздрагивая завязанными ногами, дико и вместе с тем просто смотрел на всех. Граф Илья Андреич тоже подъехал и потрогал волка.
– О, материщий какой, – сказал он. – Матёрый, а? – спросил он у Данилы, стоявшего подле него.
– Матёрый, ваше сиятельство, – отвечал Данила, поспешно снимая шапку.
Граф вспомнил своего прозеванного волка и свое столкновение с Данилой.
– Однако, брат, ты сердит, – сказал граф. – Данила ничего не сказал и только застенчиво улыбнулся детски кроткой и приятной улыбкой.

Старый граф поехал домой; Наташа с Петей обещались сейчас же приехать. Охота пошла дальше, так как было еще рано. В середине дня гончих пустили в поросший молодым частым лесом овраг. Николай, стоя на жнивье, видел всех своих охотников.
Насупротив от Николая были зеленя и там стоял его охотник, один в яме за выдавшимся кустом орешника. Только что завели гончих, Николай услыхал редкий гон известной ему собаки – Волторна; другие собаки присоединились к нему, то замолкая, то опять принимаясь гнать. Через минуту подали из острова голос по лисе, и вся стая, свалившись, погнала по отвершку, по направлению к зеленям, прочь от Николая.
Он видел скачущих выжлятников в красных шапках по краям поросшего оврага, видел даже собак, и всякую секунду ждал того, что на той стороне, на зеленях, покажется лисица.
Охотник, стоявший в яме, тронулся и выпустил собак, и Николай увидал красную, низкую, странную лисицу, которая, распушив трубу, торопливо неслась по зеленям. Собаки стали спеть к ней. Вот приблизились, вот кругами стала вилять лисица между ними, всё чаще и чаще делая эти круги и обводя вокруг себя пушистой трубой (хвостом); и вот налетела чья то белая собака, и вслед за ней черная, и всё смешалось, и звездой, врозь расставив зады, чуть колеблясь, стали собаки. К собакам подскакали два охотника: один в красной шапке, другой, чужой, в зеленом кафтане.
«Что это такое? подумал Николай. Откуда взялся этот охотник? Это не дядюшкин».
Охотники отбили лисицу и долго, не тороча, стояли пешие. Около них на чумбурах стояли лошади с своими выступами седел и лежали собаки. Охотники махали руками и что то делали с лисицей. Оттуда же раздался звук рога – условленный сигнал драки.
– Это Илагинский охотник что то с нашим Иваном бунтует, – сказал стремянный Николая.
Николай послал стремяного подозвать к себе сестру и Петю и шагом поехал к тому месту, где доезжачие собирали гончих. Несколько охотников поскакало к месту драки.
Николай слез с лошади, остановился подле гончих с подъехавшими Наташей и Петей, ожидая сведений о том, чем кончится дело. Из за опушки выехал дравшийся охотник с лисицей в тороках и подъехал к молодому барину. Он издалека снял шапку и старался говорить почтительно; но он был бледен, задыхался, и лицо его было злобно. Один глаз был у него подбит, но он вероятно и не знал этого.
– Что у вас там было? – спросил Николай.
– Как же, из под наших гончих он травить будет! Да и сука то моя мышастая поймала. Поди, судись! За лисицу хватает! Я его лисицей ну катать. Вот она, в тороках. А этого хочешь?… – говорил охотник, указывая на кинжал и вероятно воображая, что он всё еще говорит с своим врагом.
Николай, не разговаривая с охотником, попросил сестру и Петю подождать его и поехал на то место, где была эта враждебная, Илагинская охота.
Охотник победитель въехал в толпу охотников и там, окруженный сочувствующими любопытными, рассказывал свой подвиг.
Дело было в том, что Илагин, с которым Ростовы были в ссоре и процессе, охотился в местах, по обычаю принадлежавших Ростовым, и теперь как будто нарочно велел подъехать к острову, где охотились Ростовы, и позволил травить своему охотнику из под чужих гончих.
Николай никогда не видал Илагина, но как и всегда в своих суждениях и чувствах не зная середины, по слухам о буйстве и своевольстве этого помещика, всей душой ненавидел его и считал своим злейшим врагом. Он озлобленно взволнованный ехал теперь к нему, крепко сжимая арапник в руке, в полной готовности на самые решительные и опасные действия против своего врага.
Едва он выехал за уступ леса, как он увидал подвигающегося ему навстречу толстого барина в бобровом картузе на прекрасной вороной лошади, сопутствуемого двумя стремянными.
Вместо врага Николай нашел в Илагине представительного, учтивого барина, особенно желавшего познакомиться с молодым графом. Подъехав к Ростову, Илагин приподнял бобровый картуз и сказал, что очень жалеет о том, что случилось; что велит наказать охотника, позволившего себе травить из под чужих собак, просит графа быть знакомым и предлагает ему свои места для охоты.
Наташа, боявшаяся, что брат ее наделает что нибудь ужасное, в волнении ехала недалеко за ним. Увидав, что враги дружелюбно раскланиваются, она подъехала к ним. Илагин еще выше приподнял свой бобровый картуз перед Наташей и приятно улыбнувшись, сказал, что графиня представляет Диану и по страсти к охоте и по красоте своей, про которую он много слышал.
Илагин, чтобы загладить вину своего охотника, настоятельно просил Ростова пройти в его угорь, который был в версте, который он берег для себя и в котором было, по его словам, насыпано зайцев. Николай согласился, и охота, еще вдвое увеличившаяся, тронулась дальше.
Итти до Илагинского угоря надо было полями. Охотники разровнялись. Господа ехали вместе. Дядюшка, Ростов, Илагин поглядывали тайком на чужих собак, стараясь, чтобы другие этого не замечали, и с беспокойством отыскивали между этими собаками соперниц своим собакам.
Ростова особенно поразила своей красотой небольшая чистопсовая, узенькая, но с стальными мышцами, тоненьким щипцом (мордой) и на выкате черными глазами, краснопегая сучка в своре Илагина. Он слыхал про резвость Илагинских собак, и в этой красавице сучке видел соперницу своей Милке.
В середине степенного разговора об урожае нынешнего года, который завел Илагин, Николай указал ему на его краснопегую суку.
– Хороша у вас эта сучка! – сказал он небрежным тоном. – Резва?
– Эта? Да, эта – добрая собака, ловит, – равнодушным голосом сказал Илагин про свою краснопегую Ерзу, за которую он год тому назад отдал соседу три семьи дворовых. – Так и у вас, граф, умолотом не хвалятся? – продолжал он начатый разговор. И считая учтивым отплатить молодому графу тем же, Илагин осмотрел его собак и выбрал Милку, бросившуюся ему в глаза своей шириной.
– Хороша у вас эта чернопегая – ладна! – сказал он.
– Да, ничего, скачет, – отвечал Николай. «Вот только бы побежал в поле матёрый русак, я бы тебе показал, какая эта собака!» подумал он, и обернувшись к стремянному сказал, что он дает рубль тому, кто подозрит, т. е. найдет лежачего зайца.
– Я не понимаю, – продолжал Илагин, – как другие охотники завистливы на зверя и на собак. Я вам скажу про себя, граф. Меня веселит, знаете, проехаться; вот съедешься с такой компанией… уже чего же лучше (он снял опять свой бобровый картуз перед Наташей); а это, чтобы шкуры считать, сколько привез – мне всё равно!